ラジオ英会話 John Gets Home ジョン、帰宅する Wednesday, April 6
ゴミ埋め立て地から帰宅したジョンはメアリーに今日の出来事を伝えます
〇信じられないことが起こった! You won’t believe what happened!
●You won’t believe what happened! 信じられないことが起こりました
〇ゴミ処理場で僕の積み荷を拒否されたんだ。 They rejected my load at the dump.
●They … あそこが…です。(施設・団体・組織をあらわす they の使用)
●reject …を拒否する・受け付けない・断る ●dump ゴミ処理場
〇どうして? Why?
〇塗料の缶と再生可能なものは分けることになっているからさ。
Because you’re supposed to separate cans of paint and recyclables.
●You’re supposed to … …することになっています ●separate X and Y XとYにわける
Because you're supposed to separate cans of paint and recyclables.
/english/phrase/83359
〇それを知らなかったの? You didn’t know that?
〇そうなんだ! それから帰り道、警察官に一時停止標識無視で罰金を科せられた! うっかりしていたんだ。
No! And on the way home, a police officer fined me for running a stop sign! It was an honest mistake!
●on the way home 帰り道 ●police officer 警察官 ●fine … …に罰金を科す
●run a stop sign 一時停止標識を無視する ●honest mistake うっかりとしたミス
〇ああ、ジョン、 今日は大変な日ね。 Oh, john, this isn’t your day.
●This isn’t …’s day. 今日は…にとって大変な日です。
~することになっている
I was supposed to pick up her key here.
/english/phrase/26949
It's supposed to be spring!
/english/phrase/27358
We're not supposed to do that.
/english/phrase/29352
reject 断る
You should think carefully before rejecting his offer.
/english/phrase/23411
fine 科する、罰金
There is a 500-dollar fine for speeding.
/english/phrase/4368
He was fined but not sent to jail.
/english/phrase/4367
honest mistake 正直な間違い➜うっかりしたミス
It was an honest mistake. I didn't intend to deceive you.
/english/phrase/82009
Commercial
M: A baby okapi has been born!
●baby ……の赤ちゃん
W: Opaki?
M: No, o-ka-pi. It’s an animal that has zebra-like stripes, but the species is most closely related to the giraffe.
W: Sounds cute!
M: The Flat Hills Zoo is celebrating the birth of its first baby okapi! The newborn okapi calf weighed 39 pounds. She’s a healthy girl and one of only a handful of okapis to born in a zoo.
●calf (哺乳動物の)赤ちゃん ●a handful of … わずか、少数の
W: Congratulations! I’d love to see the baby okapi! Where is the Flat Hills Zoo?
M: It’s located along Highway 45, five miles east of Bay City. We’re open every day from 9 a.m. to 9 p.m. Admission to the zoo is $4, and it’s free for children under 13.
●Admission to X is Y. Xの入園料はYです
W: Terrific! I’ll bring the whole family!
●Terrific! すごい!いいわね!
基礎英語3 003 This is Douglas こちらダグラスよ
ユキチ: アスカちゃん! Asuka-chan!
アスカ: おはよう、ユキチ。元気? Oh, good morning, Yukichi. How are you today?
ユキチ: 今、起きたところだよ。 声が聞こえたので。 この人は?
I just got up. I heard your voice. Who is this?
アスカ: こちらダグラス君よ。 アメリカから来たの。 新しい交換留学生。 ダグ、こちらクラスメートのユキチ君よ。
This is Douglas. He came from the United States. He’s a new exchange student. Doug, this is Yukichi, my classmate.
●exchange student 交換留学生
ダグ: こんにちは、ユキチ、はじめまして。 Hello, Yukichi. Nice to meet you.
ユキチ: あ…どうも、ダグラス君。 Oh…Hello, Douglas.
アスカ: ユキチ君は有名な福沢諭吉と同じ名前なの。
Yukichi has the same name as the famous Fukuzawa Yukichi.
☆the same ... as ~ ~と同じ… ☆A is famous for B AはBで有名である
ユキチ: え…わかんない Well…I don’t know.
アスカ: 福沢諭吉は明治時代の有名な教育者なの。 歴史の先生に聞いてみて。
Fukuzawa Yukichi was a great educator in the Meiji period. You should ask our history teacher about him.
●educator 教育者 ●Meiji period 明治時代
ダグ: なるほど。 Oh, I see.
ユキチ: アスカちゃん…。いつも助けてくれる♡
Asuka-chan… You’re always helping me!
the same ... as ~, A is famous for B ~と同じ、~で有名である
The 土間 is the entrance hall situated at the same level as the ground outside.
/english/phrase/13390
Is it famous for anything special?
/english/phrase/80631
It takes + 時間 + to do 「~するのに時間がかかる」
「It takes + 人 + 時間 + to do」もある
〇そこに着くのに2日かかった It took me two days to get there.
〇あなたは学校に着くのにどれくらいかかりますか?
How long does it take you to get to school?
It takes about twenty minutes by car.
/english/phrase/25127
It takes twenty years to make an overnight success.
/english/phrase/19185
It takes about thirty minutes to go through customs and baggage claim.
/english/phrase/27294
It’s time. 「時間です」+ to 動作を表す動詞「~する時間です」
It's time to get up.
/english/phrase/32362
It's time to go now.
/english/phrase/1768
It's about time you came.
/english/phrase/2990
came from 「~からきた」「~出身」
The trees came from Japan. They were given as a sign of friendship.
/english/phrase/1055
be from 「~出身」
I'm from Amsterdam.
/english/phrase/71765
花鳥図 後姿の雀と桜
雀は動きがすばやいので撮り難いです。数年前岐阜の方に花見に行ったことがあります。有名なところです。スゴイ花見でした。小さな川の両側が桜で川が桜のトンネルになっています。なんか、バタバタと音がしました。大きな(大きく見えた)白いフクロウです。フクロウも花をたべるのか?と思いました。さくらを見るといつもあのフクロウはすごかったなあと思いだします。
吉野の桜は有名ですね。とにかくスゴイらしいです。和歌山なら直ぐそばですね。でもスゴイ人らしいです。 新聞の情報によると下千本は10日ぐらいが満開だそうです。行けた行ってみたいですね。3万本の桜だそうです。
大阪に来ておられるのですね。大阪も昨日ぐらいが花見の最後のチャンスだったかもしれませんね。今日は雨です。大阪の淀川を舟で花見もスゴイですよ。造幣局、大阪城、桜宮など川からみると、桜並木が2重、3重、になっていて桜の都に見えます。
風鈴も時間がない時はデパートの551で食事をします。目立ちませんが、イートインがあります。
実はどこか忘れました。愛知県かも知れません。名古屋から名鉄に乗りましたが間違えて尾張一宮方面に行きまして終わりそうでしたが、引き返し、頑張って行きました。ネットで桜生中継しているぐらい有名なところでした。昭和を感じる桜でした。強調しますが白い、白い、フクロウです。そのあと、スーパーの大きな駐車場があり、そこから少し歩いて名鉄で名古屋に帰りました。先頭車両はパノラマカーでした。セントピア(空港行き)に乗りました。反対方向は犬山の少し手前の駅だったと思います。桜は続いていて犬山まで歩こうとしたら、友人はここから10キロ以上あるといわれました。もう一度行ってみたいところです。
サクラの花びらは実はおいしいのかも知れませんね。やわらかいし、苦くもないでしょう。雀も食べていますね。ふつうは穀物や虫などを食べています。桜の花をむさぼるよう食べているのはヒヨドリです。ヒヨは柔らかい畑の菜っ葉も食べています。普通の園芸の綺麗な花も食べつくしていますね。果物も食べます。もともと熱帯系の鳥だったかららしいです。びわ湖に浮かんでいる水鳥も水中の草や普通の草、草は食べない魚専門とばらばらで競合せず仲良く浮かんでいます。
ゴガクル早起き会にようこそおいでくださいました。風鈴は毎朝6時の放送が始まる前に日記を書くことを目標に頑張っています。ですから、最低5時前には書き始めないと間にあいません。と言いますのは、風鈴は仕事が終わるとビールを飲みます。おいしいビールを飲むため生きています。それはそれでいいのですが、ビールを飲むと、まったく勉強ができません。それでしかたなく、朝早く起きています。そんな自分ですが、これからもよろしくお願いします。4月から風鈴も新たな気分で只今快調です。
あすなろうとは青森県の県の木だそうです。
今の時期桜一色です。そんななかで頑張っている木があるということなんでしょうね。これはふと感じる寂しさなんでしょうね。今だけのこの桜を楽しんでおこう、だけどこれが終わったらまたあすなろうのようにコツコツ頑張ろう。ちょっとあすなろうには失礼な俳句かも知れません。あすなろうは別に寂しくないと思っているでしょうね。
日は花に暮れてさびしやあすなろう 芭蕉
うわ~!どのあたりへお花見にいらしたのかしら?
フクロウに出会えるお花見・・岐阜県人は見なくては!えへへ・・(*^^*)
この大きなフクロウはこのあたりでは有名らしく満開の中の白いフクロウを捉えた写真があります。(風鈴ではありません)その方によるとフクロウは桜の花を食べるそうです。週末にデジカメを買う予定です。ちょっと高級デジカメで6万程します。もっちょとだせば一眼のデジカメも手にとどきそうです。電器屋か、カメラのキタムラに行ってきます。
4月からの放送がまったく変わりました。風鈴日記も原点に帰ることにしました。徹底的に中学英語からやり直すつもりです。ゴガクル日記は日記を書くことより、フレーズを覚えることを優先することにしました。今日も24フレーズを覚えました。ちょっとハイペースです。頑張ります。
大阪に比べて東京は緑が多いと思います。皇居や明治神宮や新宿御苑、有名なホテルの庭にオオワシ、フクロウ、オオタカ等猛禽類の王がいます。下っ端の雀やヒヨなどもな並木や歩道の脇の小さな生垣などにも沢山の鳥がいます。テレビのニュースなどでもカメラマンは桜と鳥を必ずいれますね。テレビのドラマでも画面をカラスや鳩でない鳥が飛んでいます。風鈴は最近テレビ画面で鳥ばかり探しています。(笑い)
本当に 雀は撮影しにくいですね。^^;
近畿地方の晴れも今日までとか、
この美しい季節が去ってしまうのが名残惜しいです。
フクロウは肉食だけ?と思っていましたが、
さくらと白いフクロウなんて 見てみたいです^^
あけみちゃんのネコカフェ