おぼえた日記

2024年12月10日(火)

Camille と Yûki のふだん使いのフランス語 mardi 10 décembre
Leçon 29 Tiens, c’est le livre que tu m’as demandé.
ほら、頼まれていた本だよ
関係代名詞

👨🏻‍🦰 (à Camille) Tiens, c’est le livre que tu m’as demandé.
 (カミュ―ユに)ほら、頼まれてた本だよ。
  ●tiens [tjε̃ティヤン] ほら、はい
  📒tenir の tu に対する命令形
   tenir [t(ə)niːrトゥニール](何かを)差し出す
  ●que [k(ə)ク] 関係代名詞
  ●livre [liːvrリーヴル] m. 本 book
  ●demandé 過去分詞
   demander [d(ə)mɑ̃de] ~を頼む、尋ねる demand, ask
  📒 demander … à 人 ~を(人)に頼む

👩 Oh, merci ! おお、ありがとう。
 J’ai hâte de le lire ! 読むのが楽しみ。
 📒avoir hâte de + 不定詞 早く~したい、~切望する
  ●hâte [ɑːtアート] f. はやる気持ち
  ●lire [liːrリール] ~を読む

👨🏻‍🦰 Et Yuki, ca c’est pour toi !
  で、ユウキ、これを君に!
  ●pour [purプル] ~のために(目的、用途)for you

👦 Pour moi aussi ? 僕にも?
  C’est gentil. ありがとう。
  Qu’est-ce que c’est ? これは何?
  ●gentil(e) [ʒɑ̃ti, ijジャンティ、ジャンティーユ] kind
  📒Qu’est-ce que c’est ? [kεsk(ə) se] それは何ですか?

👨🏻‍🦰 C’est une bande-dessinée qui parle du vin et des terroirs.
  それはワインとその土壌のことを語った漫画だよ。
  ●bande-dessinée [bɑ̃ːd desine] f. 連載漫画
  📒parler de … ~について話す be about
  ●parler [parleパルレ] 話す talk, speak
  ●vin [vε̃ヴァン] m. ワイン wine
  ●terroir [tεrwaːr] m. 耕作地(特にワイン)

👦 Ça a l’air très intéressant !
  すごくおもしろそうだね。
  📒avoir l'air+形容詞 ~のようである、のように見える
  ●très [tʀɛ] adv. とても very

👄 フランス語のリズムにのろう!Au rythme du français !
 C’est le livre que tu m’as demandé.
→ c’e le livr qu tu m’a de man dé
※ que 関係代名詞、は控えめに発音、文末は下げる⤵
※ livre は重要要素なので [i] は気持ち伸ばして発音

J’ai hâte de le lire.
→ j’ai hât de le lir
※ 短いので息継ぎなく、一気に発音
※ hâte [ɑ] をしっかり発音(h は有音)
※ lire [liːrリール] も重要なのでしっかり発音

📚 文法・表現の鍵
 Tiens, c'est le livre que tu m'as demandé.
◎ 関係代名詞 que、qui
名詞(先行詞)に説明文(関係節)をつけたいときに使う
英語では、関係代名詞 which は「先行詞が物」、who は「先行詞が人」、という使い分けをしますが、フランス語では、qui は「先行詞が(関係詞節内の動詞の意味上の)主語」、que は同じく「直接目的」のときに使います。人でも物でも構いません。
作り方
 先行詞が直接目的語の場合:que で置き換える
 Je lis un livre. 私は「ある本」を読んでいます
 Je lis le livre que Camille a acheté hier.
 私は「昨日カミュ―ユが買った」本を読んでいる。
※ Je lis le livre… 不定冠詞 un が定冠詞 le に変わっている
関係節の説明により先行詞の名詞がどれか特定できるから

 先行詞が説明文の主語の場合:qui で置き換える
 Je lis un livre. 私は「ある本」を読んでいる
 説明文:Ce livre parle de l’histoire du vin
    「その本」はワインの歴史について語っている
 Je lis un livre qui parle de l’histoire du vin.
 私はワインの歴史についての本を読んでいます。
※ Je lis un livre… と不定冠詞のまま。ワインの歴史の本と言われただけでは特定できないから。

📓 あなたの出番です!C’est à vous !
 Tu as un ami francais ?
 フランス人の友達はいますか?
→ Oui, j’ai un ami français qui va souvent à Kyoto.
  京都によく行くフランス人の友人がいます
➀ Tu as achetë un livre ?
→ Oui, j’ai acheté un livre qui parle du Japon.
② Tu vas voir ce film ?
→ Oui, je vais voir ce film que tu as vu la semaine dernière.
➂ Vous avez des sœrs ?
→ Oui, j’ai une soeur qui travaille à la boulangerie.


ラジオ英会話 Lesson 167 未来を表す
be going to と will
I’m going to reserve one for us.
私はそれを、私たちのために予約するつもりです。
●be going to do
 行為に向かって to do → 進んでいる going → 状態にある be
 今は、予約に向けて進んでいる、流れの中にある
http://gogakuru.com/english/phrase/285953?m=1

It’s going to rain. 雨になりますよ。
There’s going to be a long time. 長い行列になりますよ。
●黒い雲をみて→雨になりますよ
 諸般の状況から、長い行列になりますよ
※~しそうだ、計画として~することになっている
 ~するつもりだ、~しようと思っている(た)
 っという思いを表現するには be going to do が最適

It will rain tomorrow. 明日は雨になります
Don’t worry. Everything will be fine.
心配しないで。すべてうまくいきます。
●will 推量(予測)
 第三者の意思は直接問うことはできず、推量(予測)するしかない
 推量(90%以上)will 意志、が背後にある
 Tomorrow is Sunday. は推量はないが
 It will be spring soon. すぐに春になるだろう
(順調に行けば、もうすぐ春だ)
 もしかすると遅れるかもしれないと言う可能性は残る

I will be a hero. 私はヒーローになります。
●話し手は自分の意思を表現できる

Will you go with me? 私と一緒に来る?
●相手の意思を問う


コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

風鈴さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

風鈴さんの
カレンダー

風鈴さんの
マイページ

???