おぼえた日記

2024年10月31日(木)

ラジオ英会話  英語力をあげるために「目的語説明型」の文章を自由に使えるように学びました。

M: Anyway, that was a delicious meal, sir.
とにかく、とてもおいしい料理だったわね。

Thanks for recommending it.
これをすすめてくださって、ありがとう。

K: I’m glad you enjoyed it.
気に入っていただけて、よかったです。

M: Oh…oh, no!
ああ、どうしましょう!

K: What’s wrong?
どうしましたか?

M: We don’t have any cash from…this country.
現金の持ち合わせがないのです・・・この国の。

How are we going to pay for this?
代金はどのように支払えばいいのかしら?

K: Take it easy.
落ち着いてください。

I don’t want you to feel bad.
あなたに気まずい思いをしてほしくはないですから。

I will pay for it.
僕がその代金を払いましょう。

M: But it’s expensive.
でも高いのよ。

A steak dinner, and we had two ales.
ステーキのディナーにビールも2杯飲んだから。
*ale  エール beerと同義。かつては、ホップを入れたか、入れないかで区別した。

K: It’s on me this time.
今回は私がおごります。

M: They don’t take credit cards, do they?
この店ではクレジットカードで払えないんでしょう?
*付加疑問文 相手に選ばせることに疑問の軽さ・念押しの気持ちが宿っている。

K: What is a credit card?
クレジットカードって何ですか?

Words & Phrases
・anyway とにかく、それはそうと
・feel bad 気を悪くする、当惑する


I received various specialty products from the Yamagata farm that I order every year. The contents are mainly fruits such as pears (Ballad, General Ray Clark,), apples (Akiyo, Gunma Meigetu), and grapes (Shine Muscat), but they were also accompanied by okowa which are full of autumn fruit and new soba noodles.
Muscat and pears look forward to arriving from Yamagata every year.
At the end of the year, I plan to order delicious rice cakes.

This month, I went to Yamagata and saw and heard how farmers were struggling to grow vegetables and fruits in the midst of many disasters.
I was more grateful than usual.

毎年お取り寄せしている山形の農園からいろいろな名産品が届きました。
中身は西洋梨(バラード・ゼネラルレークラーク)、りんご(秋陽、ぐんま名月)ぶどう(シャインマスカット)など果物中心ですが、それに秋の実りいっぱい(さつまいも、栗、きのこなど)のおこわや新そばが付きました。
マスカットや西洋梨は山形から届くのを毎年楽しみにしています。

年末にはおいしいお餅を注文する予定です。私は今月、山形に行き、災害の多い中を苦労して野菜や果物を作っている農家の方々の様子を実際に見聞きしました。
いつもより感謝の気持ちでいただきました。

写真  山形から届いた果物
あの傾斜地にビニールハウスで育てたシャインマスカット、おいしかったです。

10月も今日で終わります。秋がこんなに天候不順とは思っていませんでした。
11月は是非残り少なくなった秋の素晴らしい日々を楽しみたいです。
今月も大変お世話になりました。これからもどうぞよろしくお願いいたします。

peko さん
皆勤賞おめでとうございます。
美味しそうな果物ですね。今年は山形に旅行なさったので、美味しさも感謝の気持ちもより大きいですね。大好きな洋梨が食べたくなりました。
2024年11月2日 7時20分
Charlie bee さん
皆勤賞おめでとうございます。
食欲の秋食をお楽しみください!
2024年11月1日 9時29分
harle さん
今月の皆勤賞おめでとうございます。
旅の間も欠かさず日記を上げられていて、すごいなって思います。そのおかげで旅行記も楽しませてもらっています。
赤い西洋梨、初めて見ました。
秋の実りを感じさせます。良い香りがしてきそうです。
2024年10月31日 23時14分
shaberitai さん
農園から届いた果物はどれも自己主張しているようで存在感がありますね、おいしかったでしょうね。現地を訪ねられたあとだから思い入れも強くなりますね。

2024年10月31日 19時43分
Taka さん
苹果
很好吃。
葡萄
我喜欢。

无可奉告!
没有梨就什么事都没有。
因为虽然味道不错,但梨毫无用处。
2024年10月31日 18時45分
Taka さん
りんご
美味いねえ
ぶどう
大好き
なし
微妙、、、
だって美味いは美味いけど
なくてもいいね
ようなし、だね、、、、、。

Apple
It is delicious.
Grape
I love it.
Pear
No comment!
Nothing happens without pear.
Because it is useless,though it tastes good.

Manzana
Está deliciosa.
Uva
Me encanta.
Pera
¡Sin comentarios!
Sin pera no pasa nada.
Porque no sirve para nada, aunque sabe bien.
2024年10月31日 18時45分
コヤンイ さん
今月も、中身のぎっしり詰まった皆勤賞ですね、おめでとうございます!🎉🎉

山形からの秋の味覚、美味しく召し上がっていらっしゃることでしょうね。
2024年10月31日 17時51分
Charlie bee さん
山形から取り寄せの果物がおいしいと言われると何故か自分のことのようにうれしくなります。みびいきです。今回山形から届いたLa. France 過熟気味でした。いつもいいとは限りません。
2024年10月31日 17時20分
ぴのみ さん
山形の果物、私は特に洋梨が大好きです。ラフランスが有名ですが、最近では色々な種類の洋梨を見かけるようになりましたね。赤い色の洋梨は私も今年食べました。固いうちは美味しくないですが、熟れて少し柔らかくなるととても香しく美味しくなってきますね。
10月も皆勤賞ですね。おめでとうございます。
2024年10月31日 13時07分
gongongon さん
10月皆勤賞おめでとうございます。
山形の秋の果物、皆美味しそうですね。
赤く色づいた西洋梨はまだ食べたことありませの。
2024年10月31日 9時16分
スッチー さん
今年も山形から果物は送られてきたのですね。pretty naokoさんは、いろいろなつながりがあって、人脈が広いですね。西洋梨は食べたことがないのですが、日本の梨とくらべ味はどうなんでしょうか。1つの農園でこれだけの種類の果物を作っているのでしょうか。だとしたら、大変でしょうね。
2024年10月31日 8時58分
ひな雪 さん
こんにちは。
山形の秋の味覚が勢ぞろいですね。農家の皆さんへ感謝しつつ頂く・・・私もその気持ちを忘れないように気を付けていきたいと思いました。
10月のはじまりは夏の陽気、それを過ぎると長雨が多かったですね。最終日の今日は、秋晴れの予感がします。今朝の空は、すじ雲がたなびいていました。
2024年10月31日 8時53分
シャインマスカットのセリーを食べています。ネーミングもいいですね。
2024年10月31日 7時48分
おはようございます
10月は、雨降りが確かに多かったですね。

ぐんま名月は黄色いリンゴでしたね。
私は林檎を上山市の農家に毎年お願いしてます。
2024年10月31日 7時03分
Good morning.

It's exceptional to taste a farmer's crop that you've actually seen and heard about!
2024年10月31日 6時43分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

pretty naokoさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

pretty naokoさんの
カレンダー

pretty naokoさんの
マイページ

???