*英語
We're planning to open a classroom in Sydney, which my girlfriend Masami recommended.
私たちはシドニーに教室を開設する予定ですが、それは私のガールフレンドのマサミがすすめました。
通常の関係代名詞の使い方ではいまひとつ不人気のwhichだが、
「追加情報」を述べるときには大活躍。
「, which」は、たいへん頻度の高い「追加情報を盛り込む」形。
私たちはホテル・ニューオーニシに滞在しましたが、それは五つ星ホテルです。それは快適さの極みでした。
We stayed a the Hotel New Onishi, which is a five-star hotel. It was the height of comfort.
彼はたくさんのことを言いますが、その半分は正しくありません。彼は少し誇張するクセがあります。
He says a lot of things, half of which aren't true. He tends to exaggerate a bit.
私は最近ジムに行き始めましたが、それは私の医師の提案でした。
I started going to the gym recently, which was my doctor's suggestion.
*フランス語
勧誘や提案の表現のまとめ
「私たちは」を意味する on を使う 「~しようか?」
キッシュでも作ろうか?
On fait la quiche?
Vous voulez ~? Tu veux ~? 「あなた(たち)・君は~したい? ~したくない?」
(明日、あなたたちはそこに行きたい?)→明日、そこに行ってみない?
Vous voulez y aller demain?
proposer à 人 de+不定詞 「人に~することを勧める、~しようと提案する」
彼女は私たちに東京で一緒におみやげを買いに行くことを提案している。
Elle nous propose d'aller ensemble acheter des cadeaux à Tokyo.
Ça vou dit de +不定詞? Ça te dit de +不定詞? 「~するのはどう? ~するのは関心はある?」
明日、浅草に行くのはどう?
Ça te dit d'aller à Asakusa demain?
語調を緩和したいときには、条件法の出番
明日、浅草に行くのはどうかなあ?
Ça te dirait d'aller à Asakusa demain?
受け入れる
d'accord 了解
avec plaisir 喜んで
pourquoi pas いいとも
volontiers 喜んで(ていねいな言い方)
ça marche いいよ
断る
Je suis désolé(e), je ne peux pas. ごめんなさい、できません。
謝罪のあとの定番の理由
J'ai quelque chose à faire. やることがあるんだ。
J'ai un travail à faire. やらなければならない仕事があるんですよ。
Je suis très occupé(e). とても忙しいんです。
Je suis déjà pris(e) ce jour-là. その日はもうふさがっているんです。
断りのことばに添える気遣いのことば
c'est gentil ご親切に
une autre fois, peut-être たぶん、また別のときに
*アラビア語
写真を撮ってもいいですか?
هل من الممكن أن أصور؟