おぼえた日記

2024年12月29日(日)

<「あつ森」でドイツ語>

海でホタテを見つけて、海の哲学者ラコスケ(独名ヨハネス)に出会うと、
ホタテと引き換えに彼独特の哲学のひとことを聞くことができます。


今日のひとこと:
Freundschaft ist ein Boot mit mehr als einem paddel.
Ohne Zusammenarbeit läut da nix.

 友情(友好関係)は、櫂より多くの人が乗ったボートである。
 共同作業なしには進むことができない。


<単語メモ>
Paddel n.(カヌーなどの)パドル、櫂(複数形なし)
(ここでの einem は、man の3格だと思われる~)
Zusammenarbeit f. 共同作業、協力(zusammen+arbeit)
nix = nichts



<英独仏伊西葡ひとこと日記>

I can't wait to read this book.
Ich kann es kaum erwarten, dieses Buch zu lesen.
J'ai hâte de lire ce livre.
Non vedo l'ora di leggere questo libro.
No puedo esperar leer este libro.
Eu louca para ler esse livro.
私はその本を読むのが待ちきれない。

昨日のポルトガル語講座の例文を参考に作文しました。


※ 非分離前つづり er-
 ① 行為の完遂あるいはそれに伴う獲得・到達 z.B. erlernen(習得する)
 ② 形容詞を語幹とし、その状態にする z.B. ermöglichen(可能にする)
 ③ 開始 z.B. erblühen(花が咲く)

上の作文に使った erwarten は、上記の①にあたるのだろうな。

pekoさん、お役に立ててうれしいです! 確かに私も nichts を「ニクス」と発音しているのを聞いたことがあるけれど、でも、今回の nix を見ても、最初はピンとこなかったです~ 辞書で調べて初めて、音とつづりが合致しました!
2024年12月30日 8時05分
peko さん
nixって、こう綴るのですね。学生時代ドイツに行った時、ドイツ人の若者たちがしょっちゅうマハニクスと言っていたので、私もマネして使っていましたが、nixと綴るとは初めて知りました。ありがとうございます。
2024年12月30日 7時02分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

しょこらーでさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

しょこらーでさんの
カレンダー

しょこらーでさんの
マイページ

???