It doesn't matter whether you like it or not.
君がそれを好きかどうかは問題ではない。
whether ~であろうとなかろうと、いずれにせよ
※ or notの部分は省略されることも多い。
He asked me whether I was busy.
彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
Any seat will do as long as we can sit.
座れるならどの席でもいいです。
as long as ~さえすれば、~する限りは、~に限って、
長さが~と同じくらいで、~もの間
※as long asの後ろには、条件がくる。
※as far as の後ろには、特定の場所、できる範囲、距離などがくる。
Thanks for your advice. It helped.
アドバイスしてくれてありがとう。助かったわ。
I tried to persuade him, but it didn't work.
彼を説得しようとしたが、うまくいかなかった。
persuade 説得する、うながす、納得させる パースウェイド
It's what's inside that counts.
大切なのは中身なのよ。