【Come on!】
(1)「行け~!」と応援するときのCome on!
This game is tight.
この試合は接戦だ。
Never mind that. My road trip with Mom starts tomorrow.
Oh, right. Are you ready?
Yes. No. Not mentally.
It'll be fun!
I don't know. What if we fight the whole time?
Come on! You've got this!
行け~!君ならできる!
※Come on!は、応援したり励ましたりするときにも使える。
You're right! Thanks, Thelma.
Yes! Three points!
~~~~~
Come on! Just one more!
行け~!あともう1回!
(2)「勘弁してよー!」とうんざりしたときのCome on!
Isn't this exciting, Honey? Road trip!
Actually, I am a little excited.
And I brought a mix CD!
ミックスCDを準備したわよ!
Oh, no. Not 90s dance pop.
You know it, girl!
Come on! Let's listen to something cool.
勘弁してよ!もっと他のクールな曲にしようよ。
※Come on!は、相手の行動や提案に軽い抗議や不満なキモチを込める。
It is cool! And besides, driver's choice.
I can't do this.
Here we go! Woo hoo!
~~~~~
Hey, I know a really funny joke.
Come on! We need to finish this.
勘弁してよ!これ終わらせなきゃいけないんだから。
~~~~~
Come on! We're going to miss the train.
急いで!
Come on! I'll buy you a drink.
お願~い!
~~~~~
Unfortunately, all flights are canceled.
残念ですがすべてのフライトがキャンセルされました。
Come on! You've got to be kidding me! / Are you serious?
勘弁してよ!ウソでしょ!(本当?)
Oh, wow! He might score a touchdown!
わあ!タッチダウンできるかも!
Come on! You're almost there!
行けー!もう少しだ!
Yes! We won!
Quoting from 英会話フィーリングリッシュ