【one thing...】
(1)「ひとつ…してほしいのは」とやんわりと伝えるときのone thing...
Working hard or hardly working?
すごく働いてる、それともサボってる?
※hardly working「ほとんど働いてない、サボってる」
Working very hard, unfortunately.
That's too bad. I'm pretty free today.
Lucky you.
Is there anything I can do to help?
何かできることある?
Actually, one thing you could do is get me a coffee.
ひとつやってもらえると嬉しいのは、コーヒーを買ってきてくれるかな。
※one thing...は、相手に何か頼むときに控えめに、でも明確に要望を伝える。
※One thing you could do is...「ひとつあなたができるかもしれないのは…」
On it! Small or large?
Take a guess.
Extra large it is!
~~~~~
Is there anything I can do to help with dinner?
夕食のために何か手伝えることはある?
One thing you could do is chop the vegetables.
ひとつやってもらえたら嬉しいのは、野菜を切ってくれることかな。
(2)「例えば…」と最初に思い浮かぶ例をひとつ挙げるときのFor one thing,...
You're making me nervous, Honey.
あなたの運転を見てるとハラハラしちゃうの。
Why? I'm a perfectly good driver.
I'm just saying...
What? What am I doing wrong?
私の何が問題?
For one thing, you drive too slowly.
例えばあなたの運転は遅過ぎる。
※For one thing,...は、複数ある理由の中から最初に思い浮かぶもの、最も重要なものをひとつ挙げるときに使う。
That's actually dangerous.
How so? Driving fast is dangerous.
Driving too fast, yes.
Same with driving too slowly.
Oh. Wait, really?
~~~~~
thingとstuffの使い分け。
どちらも「もの」や「こと」を表わす。
I have a lot of things to do. / I have a lot of stuff to do.
やることがたくさんある。
stuffは、話し言葉として使うことが多い。ちょっとカジュアルな感じ。漠然といろいろある感じ。得体の知れない「もの」に使うことが多い。複数形にはならない。
thingsは、具体的な感じ。複数形で使うことが多い。
I've got some sticky stuff on my shoe.
靴の裏にベタベタしたものが付いちゃってる。
~~~~~
Is there something wrong, Sir?
何か問題がありましたか?
For one thing, this isn't what I ordered.
例えばこれは私が注文したものではありません。
Is there anything I can do?
私に何かできることはある?
One thing you could do is take out the trash.
あなたにやってもらえることのひとつにゴミ出しがあるよ。
Quoting from 英会話フィーリングリッシュ