close_ad

ななにじさんの おぼえた日記 - 2024年8月28日(水)

ななにじ

ななにじ

[ おぼえたフレーズ累計 ]

2フレーズ

[ 8月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2024年8月28日(水)のおぼえた日記

まいにちフランス語2015
応用編L20インタビュー
Dans le domaine de la mode, les marques françaises qui veulent s’introduire dans le marché japonais,doivent s’adapter aux goûts d’ici ou elles doivent rester elles-mêmes?
C’est une question de rapport de force,si vous êtes une marque très forte,le Japon peut s’adapter jusqu’à un certain point.
Si vous êtes une marque un peu moins forte,vous devez vous adapter au Japon.
Et donc le management c’est un art,c’est pas une science,et donc y a pas de choses définitives.
Donc il faut trouver les moyens d’adapter le produit ou d’adapter le client.
Quand la minijupe est arrivée,tout le monde a dit:« C’est impossible,les Japonaises ont des jambes un peu courtes,donc ça marchera jamais au Japon.
Puis en plus,elles sont prudes,donc ça marchera jamais au Japon. »
Evidement,trois mois aprês,toutes les Japonaises,et à l’époque il y avait pas de collants,le collant n’existait pas à l’époque,donc beaucoup de dames avec des jambes,effectivement un peu courtes,avec des porte-jarretelles,portaient la minijupe.

Donc,quand Mugler a fait son premier défilé,après le défilé,on a eu une conférence de presse,il s’est fait agresser par un journaliste qui expliquait que :« La beauté des Japonaises,c’est d’avoir les épaules en bouteille de St Galmier.
Et vous en faites des portemanteaux,des trucs pointus,vous tuez la beauté des Japonaises. »
Parce que,lui,il utilisait beaucoup les épaulettes,Voilà,c’étaient les épaulettes très ...presque remontées.
Il a changé la silhouette de la femme.
Moi,j’étais à l’époque assez fier de la façon dont ça se passait,puisque j’avais des employées femmes qui étaient des japonaises normales de vingt-cinq -trente ans,modernes peut-être,mais c’étaient des petites jeunes femmes.
Et avec Mugler,d’un seule coup,ça devenait des managers.
Elles avaient...
De la prestance
Quand elles étaient avec leur petite jupette devant des Japonais,les Japonais les voyaient pas,passaient au-dessus,par contre quand elles arrivaient habillées en Mugler,on les regardait...
Elles avaient une autre présence.
Oui,oui,elles avaient une autre présence.
Donc ça a apporté quelque chose.

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記