■イタリア語 入門編67 Cacio e pepe
Anegelo: Allora Akane, che cosa hai visto a Roma?
(あかね、ローマで何を見たの?)
Akane: Ho visto tante belle opere alla Galleria Borghse.
(ボルゲーゼ美術館で沢山のすばらしい作品をみたよ)
Luca: Che cosa hai mangiato?
(何を食べたの?)
Akane: Ho mangiato la pasta cacio e pepe.
(パスタのカチョエペペだよ)
Pepe: Uhm?
((犬のペペが)くーん?)
Cacio e pepe
ローマの伝統的なパスタ料理。cacioはチーズ、pepeは胡椒。
〇近過去とは?
完了:「~した」「~したことがある」を表す。
①avere+過去分詞
②essere+過去分詞
*①か②かは動詞によって決まっている
〇過去分詞の作り方
①規則変化 -are →-ato, -ere→ -uto, -ire→ -ito
例 mangiare→ mangiato piovere→ piovuto sentire→ sentito
②不規則変化 :多い。特に-ere動詞。
vedere→ visto, prendere→ preso, scrivere →scritto
conoscere→ conosciuto, fare→ fatto, bere→ bevuto
〇avere+過去分詞:他動詞と自動詞の一部。
例 他動詞では、mangiare vedere comprare
自動詞では、viaggiare(旅行する) ballare(踊る)
〇mangiareの近過去の活用
io ho mangiato / tu hai mangiato/ lui ha mangiato
noi abbiamo mangiato/ voi avete mangiato/ loto hannno mangiato
〇近過去の文
Che cosa hai fatto domenica scorsa?
(この前の日曜に何をしたの?)
Ho fatto una passegiata.
(散歩しました)
▼形容詞「scorso」この前の~*現在に一番近い過去を表す
■英会話タイムトライアル 20220905 探している場所を尋ねる
I'm looking for the entrance.
Are you looking for the exit?
I'm looking for the elevators?
I'm looking for this address.
Is it this way?
I'm looking for gas station.
Is this way, right?
Is it far?
How many kms is it from here?
How many minutes is it from here?
■英会話タイムトライアル 20220906 旅先で行き方を尋ねる
Where are we now on this map?
We are here now.
What's the fastest way to get to the aquarium?
The fastest way to get to the aquarium is by taxi.
What's the easiest way to get to the opera house?
The easiest way to get there is by bus.
What is the fastest way to get to the exit?
Is it easy to find?
Is it upstairs or downstairs?
Is there a landmark?
■英会話タイムトライアル 20220907 詳しく場所の情報を伝える
~の手前に on this side of~
~の向こう側 on the other side of ~
It's about seven minutes from here.
Can you see that fountain?
The bookstore is on this side of that building.
The convenience store is on the otherside of that parking lot.
The library is on the other side of the train station.
Go through this tunnel.
Go down this hallway(廊下).
Go past the post office and then turn right.
■英会話タイムトライアル 20220909 Sydney 水族館で出口を聞く
A:Excuse me.
B:Oh, yes. Do you need some help?
A:Yes. Actually I'm looking for the exit. What's the fastest way to get to the exit?
B:Actually, here is the map for you.
A: Thanks. Where are we now?
B: We are here now. So, the exit is that way, right? Just go through the glass Shark Tunnel.
A:Got it, that way. Thanks!
(まだ出口が見つかりません。お客さんに声をかけられました)
C:G'day, you look big lost. Do you need some help?
A:I'm a little lost. I'm looking for the exit.
C: Oh, the main exit. Can you see that walrus tank? It's just past the walrus tank.
A: How far is the exit from here?
C:It's just one or two minutes from here. Good luck.
A:Thanks for your help.
■現代英語 8K image of Picasso's Guernica on display in Tokyo
An ultra-high-definition image of Pablo Picasso's “Guernica” has gone on public display here in Tokyo.
(略)
It depicts the devastation caused by indiscriminate Nazi bombing of the town of Guernica during the Spanish Civil War.
(略)
Housed in a museum in Spain, the work was shot using an NHK 8K camera. The image on display in Tokyo appears almost life-size on a 325-inch screen.
ultra-high-definition image 高解析映像
go on public 一般公開
depict 描く
devastation 破壊つくされた状態
indiscriminate 無差別の 見境のない
housed 建物などに保管する (美術館に)収蔵する
life-size 実物大
〇image: 画像、写真、映像、姿など
イメージダウンはharm one's image/ イメージアップはimprove one's image
change one's image は髪型を変えたぐらいでは使わない。イメチェンは、get a new lookぐらいが適当。
パスタのカチョエペペのレシピを見たところ、想像するだけでチーズとバターの濃厚な風味に黒こしょうのスパイシーな香りが浮かんでお腹が空いてしまいました。
ケガなさった指は大丈夫でしょうか。
お大事になさってください。
I saw Picasso's Guernica on my P.C.
How tragic! The indiscriminate bombing is so scary.
リング?と誤解したお陰で名前を覚えました🐧🍒
ピカソのゲルニカは私もはじめてのスペイン旅行で見学しました。とても大きく迫力がありました。しばらくの間茫然と立ちすくんでいたように思います。とても衝撃的な作品でした。大きなスクリーンでもまた見てみたいです。
迫力がありました。
その1部の写真絵をおみやげに買いました。今も玄関に飾ってあります。
8kだと緻密できれいでしょうね。
カチョエペペはチーズと胡椒がたっぷりでおいしそうです。
最近はもっぱらトマトソースにしています。