第六課 제6과 yuk kwa 과 課 読み方:과,kwa,クァ 漢字:課 常に連体修飾語を受けて使用される名詞 의존 명사(依存名詞、形式名詞)。
회 回 読み方:회,hoe,フェ 類義語:번 常に連体修飾語を受けて使用される名詞 의존 명사(依存名詞、形式名詞)。3회 말 三回裏
疑問文=確認 지요?죠? 사육 飼育,しいく 読み方:사육,サユク 漢字:飼育
아무래도 방사장하고 펜스 사이의 거리가 있으니까. I guess there is a distance between the room manager and the fence.
번식 繁殖 読み方:번식,pŏn-shik,ポンシク 漢字:繁殖 飼育場 번사장하고
목초 牧草 読み方:목초,モクチョ 漢字:牧草
목초지 牧草地 読み方:목초지,mok-cho-ji,モクチョジ 漢字:牧草地
방사 (bangsa)
放射 (物理学) 放射。
紡絲 紡糸。
房事 性交。
房舍 房舎。
方士 (道教) 方士。道士。
坊舍 坊舎。
放飼 放飼。放飼。
要請 勧誘 私 意思 約束 제가 갈게요. 제가 앉을게요. 今度は遅れません 다음에는 늦지 않을게요. 가방은 제가 들게요. 들다 持つ,取る 読み方:들다、tŭl-da,トゥルダ 子音 을게요. 母音+ㄹ ㄹ게요. 聞き手へ命令 要請 勧誘 接客 으실게요. 여러분 이쪽으로 갈게요.患者환자분 눈을 감실게요. カメラを見て 카메라를 보고 다 함께 웃을게요. 階段 繰心이쪽입니다 계단 조심하실게요. 무능 가는데 소실게요. 무는 가늘게 썰게요. 써실게요. 大根を細く切ります。썰다 意味:切る,刻む 読み方:썰다,ssŏl-ta,ッソルタ 類義語:자르다、끊다、치다、새기다、떼다、베다、째다、짜르다、새겨두다、깍다 主に料理。무를 가늘게 자릅니다.大根 細く切る 힘들어 죽겠네. 더워 죽겠네. 보고 싶어 죽겠네. 좋아 죽겠네.