26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
6月30日 星期天
過去の「まいにち中国語」テキストから
<ものがたりを読もう : 劉鹿明さんの現代文と日本語訳>
中国・清代中期の長編小説【紅楼梦】
ずっと寺に安置されていた賈の祖母の棺は、王熙鳳や林黛玉の霊柩とともに
一族の出身地である江南に運んで葬ることになりました。
その役目は賈政が行います。江南への旅は長くなるので、間近にせまった科挙の
地方試験に宝玉、賈蘭が応じるように命じ、賈政は出立しました。
通灵宝玉回到宝玉手里后,宝玉的精神状态恢复正常,
好像还下了什么决心。
贾政去江南后,一家之长的责任就落到贾琏肩上。
这天,贾琏收到被流放的父亲贾赦的来信,说他得了病,很重。
贾琏含泪和王夫人说了父亲的病情,然后把女儿巧姐托付
给王夫人,出发去了贾赦那里。
恢复 : 回復する
落 : 帰する
流放 : 流刑にする
含泪 : 涙を浮かべる
ーーーーーーー
通霊宝玉が宝玉の手に戻ると、宝玉の精神状態は正常に戻り
彼は何かを決心したようだった。賈政が江南に出発すると、一家の
長の責任が賈璉の肩にかかった。その日賈璉は流刑にされた父・
賈赦の手紙を受け取った。
病気になり重いと言う。賈璉は涙を浮かべて王夫人に父の病状を
訴え、娘の巧を王夫人に託して賈赦のところに向かった。
********~~~~~********
今天,中国的我大女儿来日本出差。
从星期一到星期四,为了她东京的办公室上班住在新宿的一家宾馆,然后周末会来老家。
7月8日星期一会回中国。
昨天视频通话的时候,外孙子们心情很不好,因为没有母亲的寂寞和他们也很想去日本。
今日、中国の娘が日本に出張で来ます。
月曜日から木曜日までは、東京のオフィスへ出社するため、新宿のホテルに泊まり、週末実家に帰ってくるそうです。
7月8日月曜日に中国に戻ります。
昨日ビデオ通話したとき、孫くんたちはママがいなくなる寂しさと自分たちも日本に行きたい気持ちも強く、機嫌が悪かったです。
コメントありがとうございます。
仕事で来るためゆっくりはできないようですが、週末を楽しみにしたいと思います。
孫くんたちへのお土産を何を準備しようか考え中です。娘は必要ないと言いますが。
週末が待ち遠しいですね。お孫さんたちの気持ちもわかります。
6月皆勤賞おめでとうございます。
明日から7月、梅雨はどうなっているのでしょうね。
娘さんが日本におられると言うだけで何だか嬉しいですね。
久々に母娘水入らずの週末、貴重な時間を楽しんでください。
久しぶりに娘さんに会われるのでしょうね。
来週末は楽しみですね。(^^)