おぼえた日記

2024年10月3日(木)

Your efforts have borne fruit in the end.
http://gogakuru.com/english/phrase/285488?m=1
あなたの努力が実を結びましたね。
bear fruit は「実を結ぶ」という意味のフレーズです。「実がなる」という言い方です。例文は、bear の過去分詞 borne が使われています。
*borne:bearの過去分詞
She has borne him three daughters. 彼女は彼との間に 3 人の娘を産んでいる.
This tree bears fine apples. この木には見事なリンゴがなる.

Just curious: which country scored the highest?
http://gogakuru.com/english/phrase/285344?m=1
ちなみに、どの国のスコアがいちばん高かったのですか?
just curious は「ちなみに」という意味のフレーズです。直訳すると「ちょっと興味があるのですが」となります。純粋に興味があるという気持ちを示したり、話のきっかけを作ったりするときに使われます。

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

トレミーさんを
フォロー中のユーザ

トレミーさんをフォローしているユーザはいません。

この日おぼえたフレーズ

トレミーさんの
カレンダー

トレミーさんの
マイページ

???