おぼえた日記

2011年6月15日(水)

(韓国語教室で習ったこと)
先日の韓国語教室から

しつこいセールスマンの「しつこい」は

끈질기디  (粘り強い、根気強い)
끈덕지디  (粘り強い、根気強い)

を使う

치근거리다  (うるさくつきまとう)

これは、しつこくつきまとう感じで、ストーカー的な意味

도우미 の話

큰 도우미 됬어요.  とても助けになりました。

가사 도우미    家政婦

독사 도우미    子どもに読書のアドバイスをして、その後感想文まで書かせるよう                 な仕事。主婦に人気があるそうです。

노래방 도우미   カラオケで、歌を教えてくれる人?
         いいえ、カラオケで、お酒を注いだりする女性のことで、その後
         「お持ち帰り」?ができるとか・・・
         持ち帰って、何をするのかって?・・さぁ・・(> <);;
         
         先生は、10年以上前に日本にいらしたのですが、今でも
         そんな職業?があるのでしょうか・・         

그것 봐 → 早く言うと 거봐 になる

징그럽다     生きているものを見たときなどに感じる、「うぇっ!」となる
         気持ちの悪さ。(毛虫、へび、なめぐじ、とか)
         いやらしいとか、身の毛がよだつ感じ。

기분이 나쁘다   同じ「気持ち悪い」でも、いやな感じがする、気分の悪さのとき。

바늘방석       針のむしろ

구부리다     曲げる(上半身を前に倒す)

속이다      曲げる(頭を下げる)

벌리다      開く(ストレッチのように足などを横に開くとき、など)

펴다       開く(たたんであるものを広げる)

コヤンイ さん
野薔薇さん
昔「お手伝いさん」と言った、あの感じなのでしょうね(今は使っては
いけないみたいですが)
はい、何か仕入れましたら?書き込みしますね^^
2011年6月16日 13時55分
コヤンイ さん
yukkoさん
朝早い、忙しい時間に訪問してくださってありがとう^^
2011年6月16日 13時52分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
yukko さん
なるほど、勉強になりました。
2011年6月16日 6時17分
コヤンイ さん
yukarinさん
私がyukarinさんの도우미になりたい・・
なんてね^^
가사 도우미 になって、お料理作る?^^

私、例の検定도우미 高いので、持っていないんですよ。
本当は、買ったほうがいいのかな。
2011年6月16日 0時25分
☆yukarin☆ さん
コヤンイさんこんばんは~☆
私が知ってる도우미って、ハングル能力検定本だけだったって・・・乏しい(笑)
またいろいろ教えて下さってありがとうございますm(__)m
2011年6月15日 23時05分
コヤンイ さん
大soraさん
今でもあるのですか?
日本では、お酒を注ぐ女性なんて、いませんよね?
カラオケの文化が、少し違うのですね。
2011年6月15日 22時48分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
コヤンイ さん
utakataさん
바늘방석에 앉은 것 같다.
私もいつか使ってみたいような・・でも、どんな時でしょう?!
ちょっと怖いですね、その時が来てほしくない気もします^^
2011年6月15日 20時05分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

コヤンイさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

コヤンイさんの
カレンダー

コヤンイさんの
マイページ

???