おぼえた日記

2011年12月5日(月)

■français■  ナミの恋する東京日記  leçon24 CHEZ JULIE 3

今日のポイント:
Tu n'aimes pas le film?
(その)映画好きじゃない?

Pendant le film.
Julie:Bonne nuit, Nami.
Nami:Tu n'aimes pas le film?
Julie:Si, mais je suis occupée demain.
Nami:Ha ha!Tu as rendez-vous avec ton petit copain!
Julie:Tu plaisantes!j'ai rendez-vous avec un jeune artiste japonais... Et toi?
 Tu n'as pas de petit ami?
Nami:Non...pas encore!

解説
pendant〜(前)「〜の間」
nuit (f)夜
Bonne nuit!おやすみなさい!
occupé(e)(形)忙しい
demain (副)明日
Ha ha! ははあ;おやおや
avoir rendez-vous avec 人と(会う)約束がある
Tu plaisantes! ご冗談!
jeune (形)若い 男女同形
artiste(m/f) アーチスト
et toi? (=And you? tuに対して)
Pas encore! まだ!

★否定疑問文
あなたはその映画好きじゃないの?と言いたいとき、
それは否定疑問文で表す。

•Vous n'aimez pas le film.(あなたはその映画が好きじゃない)を
3通りの否定疑問文にする。

① Vous n'aimez pas le film?(⤴)
最後に?をつけて、語尾を上げる。

②Est-ce qui vous n'aimez pas le film?
文の始めにEst-ce quiをつける。

③N'aimez-vous pas le film?
「ne<動詞ー代名詞主語>pas 」
丁寧な質問形なのでtuに対しては使わない。


★否定疑問文に対する答え方
Tu ne danses pas avec Inès?
イネスと踊らないの?

ーSi, je danse avec Inès.
いや、イネスと踊るよ。(ouiの代わりにsiを使う!)

ーNon, je ne danse pas avec Inès.
うん、イネスとは踊らない。


コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

k0k0さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

k0k0さんの
カレンダー

k0k0さんの
マイページ

???