1月30日 星期日 【中】【英】
【中国語】
快春节了。
Kuài chūnjié le .
もうすぐ春節(旧正月)ですね。
你吃过水饺吗?
Nǐ chīguo shuǐjiǎo ma ?
あなたは水ギョーザを食べたことがありますか。
我在北京吃过两次。
Wǒ zài Běijīng chīguo liǎng cì .
北京で2回食べたことがあります。
你包过饺子没有?
Nǐ bāoguo jiǎozi méiyǒu ?
あなたはギョーザを作ったことがありますか。
请你给我介绍一下饺子的做法吧。
Qǐng nǐ gěi wǒ jièshào yíxià jiǎozi de zuòfǎ ba .
わたしにちょっとギョーザの作り方を紹介してくれませんか。
【英語5分間トレーニング・今日の番組最後の言葉】
Never waste your time practicing half-heartedly.
いい加減に練習して、時間を無駄にしてはいけません。
--------------------
今朝の英語5分間トレーニングの書き取り問題は、5問中3問正解。
あとの2問は前置詞を聞き間違えたり、複数名詞のsがなかったり、
week ' s の ' が抜けてたり。それと、また珍単語を作ってしまった。
でもまあ、5問目の文のとおり、気楽に行こう。
"Tomorrow is another day."
「明日があるさ。」
「わかった」状態の先の練習が大切なのですね...
「くり返し」は大事なことだなぁーとつくづく感じます。
一方、Eソフィアさんが書かれたように「適度に気楽に」という気持ちも続ける上で
大切にしたいなと思っています。私の場合、「適度」の加減がむずかしいのですが(^o^;ゞ
「毎日ずっと続ける」ことを一番の目標にして、その中でがんばって
末長く語学とお付き合いしていけたら幸せだなと思っています(^-^)
私の友人が「灰色の知識は役に立たない」と、よく塾の先生に言われていたそうです。
私が使っている、ジャズピアノの教則本にも「完全にできるまで練習しないと意味がない。中途半端な練習はあまり実際の役に立たない」と書いてあり、最近、身に染みております^^;
語学講座で習った表現は、暗唱してしまうくらい音読を繰り返さないと、実際に使えるようにはならないですね。
ニュースで英会話でも、伊藤サムさんが「“わかった”ところでやめないで覚えてしまうまで練習しないといけない」とよくおしゃっていますね。
かといって、あまり気負いすぎると続かなくなりますから、適度に(?)気楽にいきたいです。