lunedì 31 gennaio 【伊】【英】
【イタリア語】
●関係代名詞 che
今週のラジオ講座では 「関係代名詞」 がテーマ。
「 che 」「 前置詞+ cui 」「定冠詞+ cui +名詞」など
とても便利そうな表現を色々教わったんだけど、頭の中が混雑中。
あせらず、少しずつ繰り返していこう...。
-----
【先行詞】+【関係代名詞 che】+【(関係節の中の)文】
例) la rivista che ho comprato ieri → 「昨日買った雑誌」
先行詞 (雑誌)+ 【 che 】 + 文 (昨日買った)
--------------------
●関係代名詞は、2つの文を1つにする。
Il ragazzo è mio figlio.
「男の子 は私の息子です。」
+
Il ragazzo parla con Maria.
「男の子 はマリアと話をしています。」
↓
Il ragazzo che parla con Maria è mio figlio.
「マリアと話をしている男の子は私の息子です。」
-----------------------
Leggo la rivista che ho comprato ieri.
「私は昨日買った雑誌を読んでいます。」
Papla è la ragazza italiana che studia il giapponese.
「パオラは日本語を勉強しているイタリア人の女の子です。」
Fabio è il ragazzo italiano che sa parlare giapponese.
「ファビオは日本語を話せるイタリア人の男の子です。」
Questo è Fabio, che ho conosciuto da Maria.
「こちらはファビオなんですが、マリアの家で知り合いました。」
-----
【英語5分間トレーニング・今日の番組最後のことば】
Fluency takes daily practice.
「流ちょうに話すには練習する必要があります。」
---------------------------------------------
なんとか、初の皆勤賞達成!
うっかり寝てしまってから夜中に起きて更新したりしながらも
しぶとく続けました(笑) がんばっているみなさんの存在があったおかげで
続けられたとつくづく実感しています。
배 고파 죽겠다(お腹がすいてたまらない)を
ぜひ今度使ってみようと思います(^o^)ゞ
以前日記に書いてあった「イラッとくる韓国語~」は、
なんと釧路では放送されていませんでした。悲しい~(;_;)
でも、ayuayuさんが日記で紹介してくれるので嬉しいです!
京本正樹と次長課長の河本との3人で、都バスで商店街を巡っていました。
若い頃から山さんの真似をしていたんですね。タバコの箱についているセロファンに
口を当てて警察の無線の音マネをする芸、けっこう好きです(笑)
この1カ月、みなさんとのおしゃべりが楽しかったですね。
みなさんとの交流のおかげで語学講座の楽しさも倍増しています(^o^)
剛のファンさんの日記で書いてくださった、心のこもったコメントを
読みました。みなさんへ温かく呼びかけてくれる剛のファンさんは
私たちにとっての憩いの場所です(^-^)/
コメントできるようになって、楽しい交流が広がりましたね。
本当に充実した1ヶ月でした(^-^)
あっという間の1ケ月でしたね。楽しくて、おしゃべりが・・・。
ブログの方に寄せられるコメントや、次のネタ作りもあって大変な中での
皆勤賞は、私のとはきっと密度が違います(笑)
コメントが付けられるようになって楽しく皆さんと交流しながらの一か月でした。
黄色いチューリップの画像に、いつも心が和んでいます。
みなさんと楽しく交流できたおかげで、なんとか続けられました(^-^)
轟二郎さん、なつかしいですよね。「翔んだパープリン」は題名だけ記憶に
あるのですが、同い年の夫は見ていたようです。NGシーンが番組の中で流れて
面白かったそうです(笑)
モヒトツ バンザーイ の顔文字がかわいい♪ コピペして登録させてくださいね(笑)
関係代名詞に頭がグルグルしていますが、taijoumaruさんの日記のおかげで
イタリア語への親近感が増しています(^-^)
Veneziaで雪像が展示されているのですね。イタリアの方のイラストですか?
いい雰囲気ですね♪
気の向くままに突っ走ってあちこち書いている自分ですが、いつも見に来てくださって
感謝しています。自分だけだったらたぶん挫折してたかも(^^;
これからもよろしくお願いします。
うつらうつらと船をこいでいた日がありまして...夜中にガクン!と起きてから
更新しました(笑)
wataruさんのコメントにあった「勲章」の文字を見て、嶋大輔の歌「男の勲章」を
思い出しました。wataruさんとは世代が近い?ようで、日記内のなつかしい話を
読むのが楽しみです(^o^)
振り返ると皆さんと楽しくお話できたおかげで歩んでこれた1ヶ月でした。
これからもよろしくお願いします( ̄▽ ̄*)
夜中に起きて更新されてましたかー。
汗と涙の勲章ですね!
今月は、美しい写真を見せて頂きました。
これからも楽しみにしています!
2月もよろしくお願いします。
わたしの方にもコメントをありがとうございました(^^♪
달성할 수 있어서 기쁘네요.(^-^)
みなさんの存在がパワーとなりました。
これからもよろしくお願いします!