おぼえた日記

2012年6月4日(月)

진희 씨가 지난번에 가르쳐 줬잖아요.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/24652?m=1
ジニさんにこのあいだ教えてもらったんじゃないですか。

日本語の「(Aが)Bに~(し)てもらう」に対応する表現としては、「(A가) B에게/한테 -아/어 받다」ではなく、「B가 (A에게/한테) -아/어 주다」を使うほうがナチュラルです。

오늘은 안과 병원에 다녀 왔어요. 어젰밤에 울었지만 그것 때문에 아니다.
그 안과 병원은 항상 환자가 많아요.
반년 전부터 예약해서 가는데 한 시간 이상 기다렸어요.^^;

감기 걸리지 않게 조심하세요.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/24651?m=1
相手に何かをお願いする「~(し)てください」に対応する表現には、「-아/어 주세요」や「-(으)세요」がありますが、要請の内容が話し手に直接影響を及ぼさない場合には、「-(으)세요/-(으)십시오」を使うほうがよりナチュラルな表現になります。

レベルアップ ハングル講座(センスアップ~) - リスニングテスト5問
http://gogakuru.com/index.php?flow=haTest_select&prid=127&mode=listening&number=5&bp=8&m=1

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

k403さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

k403さんの
カレンダー

k403さんの
マイページ

???