Le lundi 19 septembre 2011 (Le jour des personnes âgées)
Leçon 22 "L'expérience interculturelle"
Les exercices de l'expression
1)J'aurais dû +inf : ...しておくべきだった(条件法過去形)
J'aurais dû apprendre le japonais plus sérieusement.
もっと真剣に日本語を勉強しておくべきだった。
J'aurais dû le faire plus tôt.
もっと早くそれをしておくべきだった。
J'aurais dû passer un examen médical.
健康診断を受けておくべきだった。
2)avoir du mal à +inf : ...するのが困難だ、なかなか...できない
J'ai du mal à me faire comprendre.
なかなか理解してもらえない。
→言いたいことを分かってもらうのに苦労している。
J'ai du mal à surmonter cette épreuve.
この試練を克服するのが困難だ。
※surmonter une épreuve : 試練を克服する
J'ai du mal à me rappeler comment ça a commencé.
それがどのように始まったか、なかなか思い出せない。
3)finir par +inf : ついに...する、最後には[結局]...する
On finit par se comprendre.
最後には分かり合える。
On finit par trouver un compromis.
最後には妥協点を見つける(妥協する)。
※un compromis : 妥協点、歩み寄り
※trouver un compromis : 妥協する。
On finit par revenir au pont de départ.
結局出発点に戻る。
4)trouver qch +属詞 : (何)を...と思う、...とみなす
Je trouve ça génial!
それはすごいと思う。
Je trouve ça dur à accepter!
それは受け入れがたいと思う。
※dur à +inf : ...しがたい
Je trouve ça extrêmement louche!
それは非常にいかがわしいと思う。
※louche : いかがわしい、怪しい
5)ne pas manquer : 事欠かない
Les expériences intéressantes ne manquent pas!
興味深い体験には事欠かない。
Les sujets de conversation ne manquent pas!
会話の話題には事欠かない。
Les sites touristiques ne manquent pas dans cette région!
この地方では観光スポットに事欠かない。