おぼえた日記

2011年9月21日(水)

Le mercredi 21 septembre 2011

 Leçon 23 "Ma passion"

 Camille continue...

 Je faisais du théâtre quand j'étais étudiante.
  学生のときに演劇をやっていたの。

 Je n'ai pas pu réaliser mon rêve, mais cela ne m'a pas empêchée de fréquenter les théâtres.
  夢は実現できなかった。けれど、そのことが私が劇場に頻繁に通うのを妨げなかったわ。(そのことで私が劇場通うのをやめることはなかった)
   ※empêcher qn[qch]de +inf : (人)[何]が...するのを妨げる、...させない
   ※fréquenter : (場所に)よく行く、頻繁に通う

 Ce que j'aime dans cet art, c'est de pouvoir partager le même espace, le même temps et la même atmosphère avec les acteurs.
  この芸術の中で私が好きなところ、それは同じ空間、同じ時間、そして同じ雰囲気を役者と分け合えるところなの。

 Je peux aller voir la même pièce plusieurs fois.
  何度も同じお芝居を見に行くことができる。

 À chaque fois, elle est à la fois identique et différente.
  その度に、それは同じであると同時に違うの。
   ※identique : 同じ、[à,と]同一の
   ※à la fois : 同時に =en même temps

 C'est ce qui fait le charme du théâtre.
  それが演劇の魅力なのよ。

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

カンフーさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

カンフーさんの
カレンダー

カンフーさんの
マイページ

???