Le mardi 3 décembre 2013
Au café コーヒーショップで(3)
とあるカフェに入ってみたつもりで。。。
Un matin, je suis entrée au café pour tuer le temps.
ある朝、時間をつぶそうとカフェに入った。
vendeuse1:Bonjour.
いらっしゃいませ。
moi:Bonjour. Je voudrais un café moka chaud, de la petite taille, s'il vous plaît.
こんにちは。カフェモカのホット、ショートサイズでお願いします。
vendeuse1:Sur la place ?
店内でお召し上がりですか。
moi:Oui.
はい。
vendeuse1:Préférez-vous le gobelet en carton ou le mug ?
紙コップとマグカップと、どちらがよろしいですか。
moi:Le mug, s'il vous plaît.
マグカップでお願いします。
vendeuse1:Prendriez-vous quelque chose à manger avec votre café ?
一緒になにかお食事はいかがですか。
moi:Non, merci.
いいえ、いいです。
vendeuse1:Ça fait 400 yens.
400円になります。
moi:Voilà.
はい。
vendeuse1:Merci. Attendez sous la lampe jaune, s'il vous plaît.
ありがとうございます。黄色いランプの下でお待ちください。
un peu plus tard...
少しして...
vendeuse2:Voilà votre café moka chaud. Faites comme chez vous.
ホットのカフェモカです。ごゆっくりなさってください。
moi:Merci.
ありがとう。
Une heure après.
1時間後。
J'ai rangé mon mug au comptoir pour des déchets.
Je suis sortie du café.
マグカップを下げ台に片付けてカフェを出た。
*****
下げる場所を何と言うのでしょう。
分からないので「ごみのためのカウンター」としてみたけれど、絶対に
通じないだろうな。。。
*****