Le mercredi 1er janvier 2014
Bonne Année !!
あけましておめでとうございます。
今年もゆっくり、少しずつ前に進めたらいいなと思っています。
よろしくお願いします。
年の初めなので壮大な話題から
Une première sélection de candidats pour coloniser Mars
Environ 1000 personnes ont été retenues par la fondation hollandaise Mars
One, initiatrice de ce projet spatial. Au terme d'une sélection rigoureuse, seuls 24
d'entre eux fouleront le sol de la planète rouge.
coloniser:植民地化する;植民地として開拓する
→これではいいイメージではないので、「移住する」に。
retenir:予約する →「決まった/選ばれた」ぐらいの意味かな
fondation:(女)財団、基金
initiateur/initiatrice:先駆者、創始者
rigoureux/rigoureuse:厳格な、厳しい
fouler:[文]踏む
ex) fouler le sol de sa patrie. 故郷の土を踏む
【訳】火星に移住する候補者の第1次選考
この宇宙計画の創始者、オランダのマーズ財団によっておよそ1000人が選ばれ
た。厳しい選考で最終的にこの中の24人だけが火星の地を踏むことができる。
明けましておめでとうございます。
夢だけは大きく、今年も頑張ります。
どうぞ、今年もよろしくお願いします。
もうそんな計画が始まっているのですね。
マーズ財団・・名前からして壮大ですね^ ^
今年もどうぞよろしくお願いいたします。
カンフーさんにとって素晴らしい年になりますように!
明けましておめでとうございます。
2014年がカンフーさんにとって素敵な年になりますように。
今年もよろしくお願いいたします。