おぼえた日記

2011年6月25日(土)

昨日、テレビで「マトリックス」をやっていたので、
試しに英語音声+日本語字幕で視聴してみた。
すると・・・

意外と聴き取れる♪
ということがわかりました(^^)v

とにかく英語のリスニングに自信がなかった私。
字幕の洋画を見ても、たま~に単語が聴き取れる程度、
ましてや一つの文がまるごと聴き取れたことなんて、皆無だったのです。

が。

一念発起(←大げさ)、この4月から「リトル・チャロ2」で英語の勉強を始め、
少しリスニングに手ごたえを感じるようになっていました。
でも、チャロなら繰り返し聴いて内容もわかってるし、
リスニングできて当然なのかも?とも思ったり。

で、まあ、実力がどれぐらいのもんなんか、ちょっと確かめてみようか、
という気持ちもあり、昨日「マトリックス」を見てみたわけです。

最近のテレビはお利口ですね~。
普通に放映されてる映画が、音声を英語にすることもできるし、
日本語字幕を出すこともできる。
英語学習するには、なんともいい時代になったもんです。

で、リスニングの結果はというと・・・
日本語字幕のおかげも大きいでしょうが、30%程度聴き取れた、と思います。
短い簡単な文だったら一文まるごと聴き取れるものもあって、
これはなかなか感動でした。
意外と簡単な言葉が使われてるな、というのも発見でした。
中学英語が大半なような。
「基礎英語3」が完璧に理解できる人なら、
70~80%ぐらいわかるんじゃないかなあ。
チャロで覚えたフレーズ「Got it!」なんかも出てきたし、
この3ヶ月は無駄じゃなかったなあ・・・♪と実感できました^^

わかると楽しいので、また字幕で洋画を見てみようかな♪
やりたいことがどんどん増えて、収拾つかなくなっても困るけど(笑)

YOICHI さん
mimomamaさん、こんにちは♪
英語の勉強って、毎日コツコツが基本なので、
どれだけ進歩したかが見えにくいですよね。
こんなふうに、たまに成果がわかると本当に嬉しいです^^

ラブリーうさこさん、こんにちは♪
スタートが本当にダメダメなので、少しの進歩でもよくわかりました(笑)。
「アイカーリー」ってNHKでやってるのかな?
子供と一緒に見られるっていうのはいいですね。
私もチェックしてみます!

のほほんさん、こんにちは♪
上に書いた通り、最初のレベルがお粗末なので・・・。あはは^^;

ソフィアさん、こんにちは♪
本当に、せりふが聴き取れると嬉しいです。
むかーし見に行って全然聴き取れなかった映画を、借りてきて見ようかなぁ
なんて思っちゃいました(笑)
2011年6月26日 16時31分
ソフィア さん
映画のセリフが聞きとれると、嬉しいですよね。
ホントにいい時代だと思います。
2011年6月26日 9時18分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

YOICHIさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

YOICHIさんの
カレンダー

YOICHIさんの
マイページ

???