close_ad

YOICHIさんの おぼえた日記 - 2011年11月30日(水)

YOICHI

YOICHI

[ おぼえたフレーズ累計 ]

3326フレーズ

[ 11月のおぼえたフレーズ ]

29 / 50

目標設定 ファイト!
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2011年11月30日(水)のおぼえた日記

【ラジオ版チャロ2:Episode35パート2】

◆Can I speak with you?(ちょっといいかな?)
ちょっと話をしたいときの表現。
ただし、目上の人にはMay I...?とかCould I...?と言わなきゃだめなのデス。
「君と話ができるかな?」

◆I'm in the same situation.(ぼくも同じ状況なんだ。)
http://gogakuru.com/english/phrase/21356
situation「物事の情勢、人の置かれた状態」
in the same situation「同じ状況で」

◆It's no wonder I never had a friend.(ぼくに友達ができなかったのも無理はないね。)
(It is) no wonder (that)...「・・・は少しも不思議ではない、・・・なのは当たり前だ」
フレーズ集にはこんな例文も。↓
No wonder you seem so professional.(どうりで手なれてるわけだ。)
http://gogakuru.com/english/phrase/556
解説より:日本語で言う「どうりで」にぴったりなのが、No wonderです。直訳すれば「少しも不思議でない」という意味になります。

◆I was jealous of you and Candy.(君とキャンディのことがうらやましかったんだ。)
http://gogakuru.com/english/phrase/21357
be jealous of ~「~をうらやましく思う」
jealousについてはこちらも参照↓
10月14日のおぼえた日記http://gogakuru.com/mypage_234845/diary/2011-10/14.html
envyとjealousの違いについて、テレビの解説では、jealousは相手を憎む気持ちがある、
となっていたけど、今回、ラークには憎む気持ちはないような気がする。
状況やら言い方によっては、単に「うらやましい」という意味でも使えるのかな。
みさきさんのコメントからも、そう考えて良さそう。

【今日の英作】

It's no wonder the TV drama is so popular.

えー、これだけじゃ何のことかわかりませんが^^;
『家政婦のミタ』のことです。
視聴率が高い、というのは前から知っていたんですが、
今朝のテレビで特集をしていて、その中で、このドラマの主要な制作スタッフが
『女王の教室』と一緒だということを言っていて、「どうりで!」と思ったのでした。
(以上を英語で説明できる力が欲しい…^^;)

ちなみに、私はこのドラマ見ておりません。
以前なら絶対見てただろうと思うけど、最近じゃ海外ドラマしか見ないので~。
子供たちに大人気で、クラスのほとんどの子が見てる、とか
今朝のテレビでは言ってたんだけど、本当にそうなの!?

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
YOICHI さん
0人
役に立った

☆yukarin☆さん、いえ、ゆかりんさま❤ コメント嬉しいです、ありがとうございます(*^。^*)

teaさん、ゴガクルでは見てない人も結構いますね~。なんかちょっとほっとしたりして(笑)

チャレンジャー65さん、素敵なメッセージですね~。歌の歌詞みたいでかっこいいな。ゴガクル仲間への応援ソングですね♪

Cieloさん、今朝の新聞に載ってた視聴率(関西)では、『サザエさん』を抜いて2位でした。1位は大阪ダブル選の速報だから、実質1位ってことよね。すごい人気!

Yuhさん、子供たちが真似をする=流行ってる、ってことですもんね。小6の息子に聞いたら、みんなが見てるのかどうかはわからないけど、クラスメイトがそのドラマの話をしているのは聞いたことがある、って言ってましたよ。
2011年12月1日 10時13分
YOICHI さん
0人
役に立った

みなさま、お祝いコメントありがとうございます^^

アメ行くさん、あなたの頑張りにいつも背中を押されている感じがします。でも、くれぐれも無理し過ぎないでね。『家政婦のミタ』はもちろん『~は見た』を意識してるんでしょうが、ややこしいですよね(笑)

kudaさん、『女王の教室』良かったですよね。『~ミタ』の主人公も、阿久津真矢のように無表情で、一見とんでもない行動をする女性のようですよ。

ラブリーうさこさんは『~ミタ』見てるのね。海外ドラマにハマったのもあるけど、最近日本のドラマがつまらなくなったと感じて、見なくなってたんです。それなのにこんな面白そうなのがあったなんて! ちょっと悔しいかも(笑)。再放送で見ようかなぁ。

ドルチェワルツさん、こちらこそ、「楽しい」なんて嬉しいコメントありがとう♪

アレックスさん、松嶋菜々子、そんなに怖いんですかー。すごくきれいな女優さんなのに。演技力あるってことですよね。韓流ドラマも、面白そうなのがたくさん放映されてますね~。
2011年12月1日 10時3分
Yuh さん
0人
役に立った

YOICHIさん、皆勤賞おめでとうございます!(^^)
家政婦のミタは気になりつつもまだ見たことがないです。
小学生の間でミタのモノマネが流行っているとテレビで言っていました。
どんなマネをするんだろう...
2011年11月30日 23時14分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
Good evening,Ms.YOICHI
Congratulations upon your perfect attendance!
Every day you listen to the radio
ひとりじゃない
Every day you keep a diary
一緒にね

2011年11月30日 20時3分
tea さん
0人
役に立った

皆勤賞、おめでとうございます。

「家政婦のミタ」は見たことがないですが、
話題になってますよね・・・おもしろいのかな?
2011年11月30日 19時16分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


YOICHIさん^^ 皆勤賞♪おめでとうございます(*´∀`*)
2011年11月30日 19時9分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
rakuda さん
0人
役に立った

皆勤賞おめでとうございます。
「女王の教室」は見てました。そのスタッフが作ったドラマなら、なんか期待できそうです。今は見られないけれど、1年後ぐらいにこちらでも放送されるかもしれないので、タイトルを覚えておかなくちゃ。
No wonder=どうりで、勉強になりました。
2011年11月30日 13時22分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記