もうすぐフィギュアスケートの世界選手権。
フィギュアスケート好きの私は楽しみで楽しみで…
Championnats du Monde ISU de patinage 2012 à NICEより
J-14! Plus que deux semaines avant le début de la compétition!
Les loges de bord de piste sont en cours d'installation et la glace sera bientôt prête!
D-14! Only two weeks to go! The rink-side boxes are being set up and the ice is almost ready!
loge (劇場の)ボックス席
piste (円形の)競技場 piste de patinage スケートリンク
こういう風に、フランス語と英語を並べてあるとわかりやすいです。
今まで、 Plus queをもっとややこしく考えていました。
onlyと同じと考えて、
きちんと主語述語をもたない文でも、こんな風に使えば、
応用範囲が広がりそう。
---------------------------------------------------------
スペイン語
価格と単位の言い方
通貨(スペイン):euro, céntimo
¿Cuánto es?
Son dos (euro) con cincuenta (céntimos).
いくらですか。
2ユーロ50セントです。
重さ:kilo
¿Cuánto pesas?
Peso sesenta y cinco kilos.
体重はどれくらいですか。
65キロです。
長さ:metro
¿Cuánto mides?
Mido un metro sesenta y cinco.
身長はどれくらいですか。
1メートル75です。
距離:kilómetro
¿Cuántos kilómetros hay?
Hay tres kilómetros.
何キロメートルあるのですか。
3キロメートルあります。
前置詞格代名詞
1人称単数(yo)と2人称単数(tú)は前置詞(para, a, de, por, en)の後に置かれると、それぞれ míと tiになる。ほかの人称代名詞は主語人称代名詞と同じ
Para mí otra caña por favor.
Para ti una limonada.
Para él también una caña, por favor.
私にはもう一杯生ビールをください。
君にはレモネードです。
彼にも生ビールを一杯ください。
前置詞のconの後ろに置かれた場合には、それぞれconmigo, contigoになる。
¿Por qué no vienes conmigo al cine?
No quiero ir contigo.
私と一緒に映画に行きませんか?
君とは一緒に行きたくありません。
Facebookディクテーションテスト2012年03月13日(火)版(No.280) - 結果
http://www.facebook.com/gogakuru?sk=app_221243961236240
Q1 Can I try these on?
○ Can I try these on?
/english/phrase/4141?m=1
Q2 Good preparations make for good results.
○ Good preparations make for good results.
/english/phrase/18633?m=1
Q3 Your yukata is on inside out.
○ Your yukata is on inside out.
/english/phrase/560?m=1
Q4 I've turned over a new leaf!
× I turned over a new leaf.
/english/phrase/23143?m=1
Q5 At the end of this meeting, I'd like a clear timeline for our product launch.
× And the end of this meeting I'd like timeline for a launch.
/english/phrase/13896?m=1