한국의 음력 달력을 보다가 오늘은 '경칩'..이건 아는데 3일 자리에은
韓国の陰暦カレンダーを見ていて、今日は「啓蟄」・・これは分かるが、3日の所には
'납세자의 날'이라는 단어가 써 있다.
「納税者の日」という単語が書かれている。
자세히 알아보고 싶어서 NAVER에서 찾았다.
詳しく知りたくてNAVERで調べた
"납세자의 날(納税者の日) 毎年3月3日
국민의 납세정신 계몽과 세수 증대를 목적으로 제정한 법정기념일.
国民の納税精神啓蒙と税収増大を目的に制定した法廷記念日。"
へぇ~、そういう日があったんですね。・・の日、というのが日本にも多くあるけど、
「納税者の日」っていうのは無いですよね。
v☆v☆v☆v☆v
그리고 오늘은 경칩에도 불구하고 날씨가 찼다.
そして今日は啓蟄にもかかわらず、寒かった。
문득 한국 날씨를 알고 싶어서 SBS 일기 예보의 글을 찾아냈으니까
ふと、韓国の天気を知りたくて、SBSの天気予報の文章を見つけたので
여기에 그대로 소개한다.
ここに、そのまま紹介する。
***スタジオから
今日は경칩にふさわしく暖かい雨が降ってますね~、お天気お願いします~
とか何とか声をかけられて***
<기상캐스터>
네, 절기 경칩인 오늘 전국에 촉촉한 봄비가 내리겠습니다.
はい、節気「啓蟄」の今日、全国でしっとりとした春の雨が降るでしょう。
그야말로 개구리를 잠에서 깨우는 비가 될텐데, 밤새 비가 내린 중부 지방의 비는 지
まさに、カエルを眠りから覚ます雨になるでしょうが、一晩中雨が続いた中部地方の雨は
금은 소강상태를 보이고 있습니다.
今は、小康状態のようです。
하지만 낮 동안 빗방울이 떨어질 수 있고 늦은 오후나 밤부터 다시 시작될 것으로 보
ですが、日中雨が落ちる可能性もありますし、夕方遅く或いは夜から再び雨になりそうで
여 퇴근 시간을 고려한 우산이 필요하겠습니다.
すので、退勤時間を考えて傘をお持ちになると良いでしょう。
지금은 남부지방을 중심으로 비가 내리고 있는데, 강원 산간과 경북 북부 산간에는 많
今は南部地方を中心に雨が降っておりますが、江原道の山間部と慶尚北道の山間部には
은 눈이 내리면서 대설주의보도 내려진 상태입니다.
大雪が予想され、大雪注意報も出ています。
이 지역에서는 내일 아침까지 최고 5~20cm의 폭설이 예상돼 대비하셔야겠습니다.
こちらの地域では、明日の朝までに最高5~20cmの豪雪が予想されますので、備えが必要です。
그 밖의 전국에서는 내일 오전까지 5~20mm의 비가 오락가락하겠습니다.
その他の所では、明日の午前まで5~20mmの雨が降ったり止んだりする見込みです。
지금 출근길 기온은 서울 전주 광주 5도로 높게 출발하고 있는데, 바람이 많이 불고
只今、出勤時の気温はソウル、全州、光州で5度と、高くなっていますが、風が強く
있습니다.
吹いています。
낮 동안에도 대부분 기온이 10도 가까이 오르면서 어제와 비슷하겠습니다.
日中もおおかた10度くらいまで上がり、昨日と同じくらいの気温になりそうです。
내일까지는 이렇게 비교적 포근한 날씨가 이어지겠습니다.
明日までは、このような比較的暖かい気候が続く見込みです。
하지만 비가 모두 그친 뒤 수요일 오후부터는 기온이 떨어지면서 아침시간 동안은
しかし、雨がすっかり止んだ後、水曜日の午後からは、気温が下がり、朝方は
반짝 춥겠습니다.
ぐっと冷え込むでしょう。
v☆v☆v☆v☆v
面白~い! 今朝の韓国の天気予報を訳してみました(^v^)
なんだか臨場感があって面白かったですよ~、皆様も是非、どうですか?
訳してみて、思いのほか、すう~っと訳せたのに、最後に来て詰まりました。
아침시간 동안은 반짝 춥겠습니다. この반짝・・どう訳せばいいの?(~_~;)
また、訳が変だよ~ 等ありましたら、moku までお願いしますm(__)m
やはり、瞬間的に、というような意味だそうです。
曇っているときに、一瞬サッと、日が差して、またすぐに曇るような感じ、と。
上の天気予報なら、一瞬冷え込んで、またすぐに、暖かくなる感じ、だそうです。
じゃあ、日本語でなんと言うか・・やっぱり、「(ほんの)一瞬冷え込むでしょう」
くらいでしょうか?
私は、苦し紛れで 반짝 「ぐっと」と書いてみましたが、
「少し」という意味かも知れないし・・
霜が降る程度の寒さの事か(반짝반짝でキラキラのイメージ)などと思ってみたり・・
ハハ、想像で訳しちゃイカン!!です(`´)
ニュースより楽しそう(^^)
言葉も、ある程度限られているし。
私もやってみたくなりました!
でも、반짝?
辞書だと、さっと、ひょいと?、なんですね。
どんな日本語が適しているのか。難しいですね。