Morgen früh bin ich den Sagami entlang spazieren gegangen. Hurra! Trotz des sturm blühen die Kirschen blühen noch. Das freut mich.
J'ai marché le long de la rivière de bonne heure. Ça y est! Les cerisiers sont en pleine floraison malgré la temppête d'hier. Je suis solagée.
First thing in the morning, I hurried to the river bank of the Sagami. I was afraid the cherry blossoms had been scattered by the stormy rain yesterday. Luckily, I found the cherry blossoms were still in full bloom. I'm glad to see them just in time.
Thank you for your comments.
写真:
近所の相模川の土手の桜。 お気に入りの桜スポットのひとつ。 昨日の暴風雨で散ってしまったのではないかと思っていたが、何とか持ちこたえてくれていた。 今年も満開の桜をここで見ることができてよかった。
桜ももう散ってしまうなと思っていたのですが、頑張って咲き続けてました。
桜にははかないイメージがありましたが、暴風雨にも耐える強さがあることを発見した思いでした。
ここは見事ですよね~。
入学式に桜。だいぶ昔はこのパターンでしたね。
私も「今年も会えたね」とあいさつします(*^^)v
私の近所の桜はあっという間に葉桜になりました。
私も昨日地域の桜を見に行きました。
一部葉桜にはなっていましたが、持ちこたえて待っていてくれました。
今週までは何とかなりそうです。
Thanks for heartwarming comments to my diary.