26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
ラジオ英会話 Heading Back Down to Their Car 下の車まで引き返す Thursday, July 14
見物をおえたイアンとイヴは階段を下り、駐車場に戻るところです
●head back 引き返す
〇で、どうだった、コインタワーは? So what did you think of Coit Tower?
●So what did you think of …? それで、どうでしたか、…は?
●So は話を切り出す接続詞
〇私はあの古いエレベーターが苦手だったわ。でも最上階の眺めたパノラマは壮観だった!
I didn’t care for that old elevator. But the panoramic view at the top was spectacular!
●not care for … …は苦手である ●panoramic view パノラマ、全景
●spectacular 壮観の、壮大な
〇良かった。 Great.
〇それとギフトショップの小さなアクセサリーがとても気に入ったわ。
And I loved the trinkets in the gift shop.
●trinket 小さなアクセサリー、小間物
〇ヘイト・アシュベリーに向かおうよ。 Let’s make our way to Haight-Ashbury.
●make one’s way to … …へ向かう ●Haight-Ashbury ピッピー文化の発祥地
〇いいわね。ねえイアン? Sounds good. Ian?
〇何だい? Yes?
〇どこか(の時点)で履き心地よい靴を買う必要があるの。足が痛くてしかたがないの!
I need to buy comfortable shoes at some point. My feet are killing me!
●comfortable shoes 履き心地の良い靴 ●at some point いつか、ある時点で、どこかで
●X is killing Y. YはXが痛くてしかたがない。
〇了解。 Got it.
●Got it. 了解。(I got it. の略)
〇ヘイト・アシュベリーに向かおうよ。
Let's make our way to Haight-Ashbury.
/english/phrase/99138
やんわり断る not care for
〇アイスクリームは好みではないので、ごめんなさい。
I don't care for ice cream, thanks.
/english/phrase/453
いつの日から at some point
〇もともと松明は僧侶の足元を照らすためものでしたが、いつの日からかこの火の粉を浴びると、その年は無病息災に過ごせるという考え方が定着しました。
Torches like these originally served to light the priests’ way, but at some point the idea took hold that having a spark fall on you would ensure a year free of illness.
/english/phrase/23846
〇そんなに待たせないで、変になりそうです!
Oh, the suspense is killing me!
/english/phrase/459
入門ビジネス英語 ジョギングの誘い対する返事
参加する場合
〇お声かけ、ありがとうございます。ぜひチームと一緒に走りたいです。
Thank you for inviting me. I’d love to run with your team.
〇ホテルにお迎えに来ていただけるとのことで恐縮です。7時45分ごろロビーにいるようにします。
Also, it is very kind of you to pick me up at my hotel. I will be in the lobby around 7:45.
そして、最後に気持ちを乗せて親近感をだす
〇あなた、そしてあなたのチームメンバーと走るのを楽しみにしています。
I am looking forward to running with you and your team members.
参加しない・お断りの場合
① 行けなくて申し訳ない気持ち(理由を含む)
ジョギングをお誘いいだだき、ありがとうございます。できれば参加したいのですが、フランスの旧友との先約があります。彼女は鎌倉に連れて行ってくれます。
Thank you for inviting me to go jogging. I wish I could join you, but I have a previous appointment with an old friend of mine from France. She is going to take me to Kamakura.
② 誘ってくれてありがたい気持ち
ご厚意に感謝します。次回東京に来たときは参加できることを願います
I appreciate your kind gesture. I hope I’ll be able to join you during my next visit to Tokyo.
基礎英語3 Well…it was very strange うーん…なんかすごく変なんだよ
マリ:ユキチ、ダグはスモアを気に入ったの? Yukichi, did Doug like his s’mores?
ユキチ:うーん…なんかすごく変なんだよ。ダグのお母さんはスモアが何かを知らなかったんだ。アメリカでは人気だと思っていたんだけど。
Well…it was very strange. His mother didn’t know what they were. I thought they were popular in America.
ケン:それはな、ユキチ、スモアはとても人気だけど、アメリカ人みんながキャンプに行くわけでないし、海に行くわけでもないんだよ。アメリカはとても大きな国なんだ。アメリカ人全員がいっしょなわけじゃないんだ。
Well, Yukichi, they are very popular, but everyone camps or goes to the beach. America is a large country. Not all Americans are the same.
ユキチ:そっか、そうだね。 I guess you’re right.
マイ:ユキチ、スモアって何? What are s’mores, Yukichi?
マリ:マイ、あなたラッキーね! ちょうど食べられるわよ。デザートの時間よ!
You’re lucky, Mai! You can eat on now. It’s time for dessert!
ユキチ:スモアはね、チョコレートとマシュマロで作るんだ。アメリカのデザートなんだ。
They’re made from chocolate and marshmallows. It’s an American dessert.
マイ:私、スモア大好き! I LOVE S’MORES!
ユキチ:本当においしい。またあした食べようよ~いいでしょう~?
These are delicious. Can we have them again tomorrow?
マリ:ユキチったら Yukichi….
好き・嫌いについてたずねる
〇ユキチ、ダグはスモアを気に入ったの?
Yukichi, did Doug like his s'mores?
/english/phrase/99041
〇私、スモア大好き!
I LOVE S'MORES!
/english/phrase/99045
部分否定( not every… / not all … )「すべて~ではない」
〇全ての人が平等に創られているわけじゃない。
Not all men are created equal.
/english/phrase/3050
飛ぶツバメ
画面の右上にまずツバメが1羽見えます、左下の方に開かれた門が見えます。ツバメは門を通り抜けます。その写真は明日です。(昨日、今日、明日は連続写真なので昨日のツバメは元の写真に戻します:後日)
伯父さんは海外で活躍されていました。リタイアされて日本に帰って来られてからも長野県の山の方で生活しておられました。今回実家に帰ってこられました。この門はそれまで閉まっていました。横に通用門があります。今回伯父さんはこの門を開放しました。それから、この家は風のとおる家になりました。ツバメのすり抜ける家になりました。ツバメの巣が門のところにあります。その巣から巣立ったヒナ達です。毎日、何回もくぐり抜けるます。ときどき空き巣に入ったりします。そんな写真もあります。
ここを通り抜けるというのは、「飛行訓練」?それとも「遊覧飛行」の航路?
とにかく明日が楽しみです。
2週間近く同じツバメの写真で引っ張っています。ツバメばかり撮っているように見えますが、このツバメの撮影は5分ぐらいかせいぜい10分でした。(汗!)
ツバメの一瞬の動きを連写されたのですね!
明日も楽しみにしています♪