【Wenn du von Deutsch über Japan gefragt wirst!~Begrüßung~】
○Wie begrüßt man sich in Japan?
日本では、あいさつはどのように行いますか?
●Beim Treffen geben Japaner sich gewöhnlich nicht die Hand sondern machen eine Verbeugung, denn in Japan wird Körperkontakt allgemein lieber vermieden. Wichtig beim Verbeugen ist der richtige Abstand.
日本では、あいさつでも体の接触を嫌う傾向があるためか、普通は握手もしません。お辞儀をするのが普通です。この時、お互いの間の距離をどのくらいにするかが大事です。
・jm die Hand geben : jmと握手する
・eine Verbeugung machen : おじぎする >sich4 verbeugen
・vermeiden = avoid
・r.Abstand : (時間、空間、心理的な)距離、隔たり、間隔
●Steht man zu nah beim anderen, wird dieser unweigerlich einen Schritt zurücktereten. Steht man aber zuweit weg, könnte der andere dies so auffassen ,dass man ihn in irgendeiner Form für schmutzig hält.
近すぎると後ずさりされてしまいますし、遠すぎると俺が風呂にも入らないと思っているのかと、不愉快に思われてしまいます。
・unweigerlich : 避けられない、不可避の、必然的な cf. e.Weigerung : 拒絶、拒否
・et4 + 状態+auf|fassen : et4 を~と解する、受け取る