まいにちフランス語(初級編)
Camille と Yûki のふだん使いのフランス語
Du français dans la vie
講師 : 杉浦 順子
【Leçon 10】
lundi 21, 28 octobre, 2024
『復習1』
◆ Révision 1
◉ 定冠詞 le / la / les
⚫︎話している者同士で「これ」と特定できる
名詞に使う
Le café va être froid.
コーヒーが冷めちゃうよ。
※ 部分冠詞の du café ではなく定冠詞が付いて
いるのは、ここで冷めてしまうのは
ton café と特定できるから。
⚫︎固有名詞に付ける
La Tour Eiffel エッフェル塔
⚫︎名詞をジャンル全体、総称として捉えるとき
J’aime le pain. パンが好きだ。
Je mange du pain.
※目の前のパンを幾らか食べる時は
部分冠詞を使う
◉ 指示形容詞 ce / cette / ces
冠詞と同じように名詞の性・数に合わせて
形を使い分ける。
名詞の前に付ける。
冠詞や所有形容詞と一緒には使わない。
はっきりと対象を指し示す役割を持つが、
日本語の指示語「あれ・これ・それ」のように
対象の距離による使い分けは無い。
「そのパン」も「このパン」も「あのパン」も
フランス語ではみんな ce pain になる。
◆ Entraînement 1
冠詞の付いた名詞が読まれるので、
その冠詞の部分を指示形容詞に置き換えて
発音しよう。
① une assiette → cet assiette
② un hôtel → cet hôtel
③ les clés → ces clés
冠詞の部分に注意してフランス語を
聞き取ってみよう。
その後で文の意味やその冠詞が使われた
理由を考えてみよう。
④ Camille a des amis francophones à Tokyo.
カミーユは東京に何人かフランス語圏出身の
友達がいる。
※ des は、はっきり何人かは分からないが
「何人か」ということを表している。
⑤ Ce sont les enfants de Philippe.
あれはフィリップの子供達だ。
※ 「de Philippe」という表現で、
その前の名詞 les enfants が誰だか
特定できている。
⑥ Anne a de l’argent, mais elle n’aime pas
les voyages.
アンヌはお金を持っているが、旅行は
好きではない。
⑦ Tu ne manges de pain ?
君はパン食べないの?
◆ Révision 2
◉ 入れ物を使って物を数える
グラス1杯のワイン un verre de vin
グラス 2杯のワイン deux verres de vin
1瓶の蜂蜜 un pot de miel
注ぐタイプの瓶、ペットボトル une bouteille
1袋の〜 un sac de 〜
1パックの〜 un paquet de 〜
1箱の〜 une boîte de 〜
◆ Entraînement 2
① de l’eau(ペットボトル1本の水)
une bouteille d’eau
② de la moutarde(2瓶のマスタード)
deux pots de moutarde
③ des pommes de terre(1袋のじゃがいも)
un sac de pommes de terre