2024년3월12일 【월요일】
+゚ ゚*。*⌒*。*゚*⌒*゚*。*⌒*。*゚*⌒+
초목 싹이나 뿌리나 뻗기 시작했어요.
아직 추워는데
캘린더에서는 지금은 봄, 기분도 온화하고 활기차쳐요.
草木の芽も根も 張り出しました。
まだ 寒さの中ですが
暦の上では春、気分ものびやかになります。
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
■韓国語■
≪復習・復習・復習→起きてから寝るまで・・著・山崎玲美奈≫
・친구에게 엽서를 써서 보냈다.
友達にはがきを書いて送った。
・이 편지, 5일 이내에 도착할까요?
この手紙、5日以内に届くでしょうか?
*****************
♬語彙♬
・둥글게 썰다:輪切りにする
・토막 내다:ぶつ切りにする
~●~●~●~●~●~●~●~●~
♬文法♬
≪復習・復習・復習・復習・復習≫
★~(ㄴ/는) 다는 말이다・・・「〜っていうことだ、〜ということだ」という意味で、動詞と形容詞、名詞につく。
※自分が伝えたことを再確認したり、前に話した内容を強調したり、誰かが話した内容を再確認、再解釈するときに使う。
活用方法
● 動詞:~ㄴ/는다는 말이다
● 形容詞:~다는 말이다
● 名詞:~(이)라는
● 未来形
動詞・形容詞:~(으)ㄹ 거라는 말이다
名詞:~일 거라는 말이다
※会話ではこの다는の部分が短くなって단 말이다になる。
更に強調を入れて、말이다を말이야で使ったりもする。
例えば、사랑하다「愛する」の場合は、사랑한단 말이야「愛しているんだよ!」のようになる。
例文)
*그가 알았다고 했으니까 간다는 말이겠지.
彼がわかったと言ったから、行くということだろう。
*그녀가 토픽 6급에 합격했다는 것은 공부를 열심히 했다는 말일 거야.
彼女がトピック6級に合格したという事は、勉強を熱心にしたという事だと思うよ。
*한국 아이돌은 전부 멋있단 말이야.
韓国アイドルは、全員カッコいいってば!
*내일 회식 때 삼겹살을 먹고 싶다는 말이에요?
明日の飲み会の時、サムギョプサルが食べたいということですか。
*그러니까 니 말은 가락국수는 한국식 우동이라는 말이야?
だから君が言いたいことは、カラッククスは、韓国式のうどんということ?
*규칙을 어기면 다음 대회에서 네가 다칠 거라는 말이다.
規則を破ると、次の大会で君が怪我するということだ。
*운동을 계속하지 못한다면 결국 원하는 변화는 없을 거라는 말이다.
運動を継続できないのであれば、結局願う変化はないということだ。
*다음 달 하와이는 엄청 더울 거라는 말이다.
来月にハワイはとても暑いということだ。
*내년에는 중학생일 거라는 말이다.
来年には中学生ということだ。
*~*~*~*~*~*~*~*
※(写真)おうちの ハナニラも 咲き始めました。
星形の可愛いお花です。
今日の日記の中の単語が、ちょっと気になったので、調べてみました。
ありがとうございました。
今日は、朝から降っていた雨も夕方には止みましたが、かなり冷え込んできました。
早く暖かくなって欲しいです。
ハナニラ,淡い色も形状もかわいい花ですね.
今日はわが町でも激しい雨が降っています.朝の気温は昨日より,5度も高かったんですが,その後あまり上がってくれません.
今日も学ばせていただいています.
ハナニラ、咲いています。
これが一面に咲くとすっかり春ですね。
横浜のKアリーナは韓国のアイドルグループの発表が多いそうです。
横浜は益々国際都市になって来ました。