close_ad

ぴのみさんの おぼえた日記 - 2024年9月9日(月)

ぴのみ

ぴのみ

[ おぼえたフレーズ累計 ]

4389フレーズ

[ 9月のおぼえたフレーズ ]

43 / 50

目標設定 ファイト!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2024年9月9日(月)のおぼえた日記

◇ラジオ英会話 2024.9.2&9 L101 説明ルール—基礎

★説明ルール「説明は後ろに置く」
The man in the brown jacket standing in front of the elevator works here.
The logo on your shirt is very cool. 
The shop next to the post office sells taiyaki.
I want something to drink. 

わあ、ストラヴィンスキー先生、こんなにたくさんのピアノを見てください!
どれもみな弾いてみたいです。
Wow, Ms. Stravinsky, look at all these pianos!
I want to play them all.

許可なしに弾いてはいけないのだと思いますよ。
I don’t think you can without asking.
☆否定の前倒し

ドイツとか外国製のものが随分ありますね。
There are so many from other countries like Germany.

ええ、そうね、そういうものはとても高いのよ。
Ah, yes, those are very expensive.

何台か弾いてみたいです。お店の人にお願いできるでしょうか?
I’d like to play on a few. Can we ask the staff?

いいですよ。あそこのエレベーターの前に立っている茶色のジャケットを着た男性は、ここの店員よ。
Sure. The man in the brown jacket standing in front of the elevator works here.

ありがとうございます。グランドピアノを買うというのが僕の夢なものですから。
Thanks. You know, it’s my dream to buy a grand piano.
☆it ~ to ...心に浮かんだ情景をitで受け、to以下で追いかけて説明

そのうちにね、セイイチロウさん、そのうちに。
Someday, Seiichiro, someday.
☆you know (文頭や文末に添えて) ~ですからね

◎Target Forms

エレベーターの前に立っている茶色のジャケットを着た男性は、ここで働いています。
The man in the brown jacket standing in front of the elevator works here.

あなたのシャツのロゴはとてもかっこいい。
The logo on your shirt is very cool. 

郵便局の隣のお店では、たい焼きを売っています。
The shop next to the post office sells taiyaki.

私は何か飲み物が欲しい。
I want something to drink. 

◎Grammer in Action

ドライブウェイの車は、私の妻のものです。最新式のEVですよ。
The car in our driveway belongs my wife. It’s the latest model EV.

この仕事の前の私の仕事は、マーケティングでした。
良い時も悪い時もありましたよ。
My job before this one was in marketing.
It had its ups and downs.

あなたは、あなたのシフトを代わってくれる人を見つけることはできますか?
私たちは今、人手不足なのです。
Can you find someone to cover your sift?
We’re short-stuffed right now.

◇まいにちフランス語 Leçon 61 lundi 9 septembre
Tu dormiras mieux.

Si tu as (chaud) pendant la nuit, tu n'as qu'à allumer la climatisation.
Tu verras: tu dormiras mieux.
C'est ce que je ferai la prochaine fois !

夜中に暑いと感じたら、エアコンをつければいいのよ。
きっともっとよく眠れるわよ。
その手があるんだ!

◎Vocabulaire
allumerつける、スイッチを入れる
climatisationエアコン
verras  voir(見る・見える) 単純未来
dormiras   dormir(眠る) 単純未来
mieuxよりよく (bien の比較級)
ferai  faire (する) 単純未来

◎覚えたい表現など
avoir chaud 暑い (il fait chaud が外気温を指すのに対し、 個人的感覚をいう)
pendant la nuit 夜中に (pendant は、日本語の「あいだ」よりあいまいな区切りを表す)
n'avoir qu'à 動詞の原形 すべきは~だけ
avoir à 動詞の原形 ~すべき
ne ... que ~ ~しか・・・ない
tu verras これから起こることを予言し、それが正しいと相手を説得する言い方。
きっと、多分、おそらく
ce que 主語動詞 ce(中性の代名詞それ、これ)+ que (関係代名詞)
(主語)が〜すること・もの

◎動詞の活用
voir(単純未来) 見る・見える
je verrai nous verrons
tu verras  vous verrez
il verra  ils verront
elle verra elles verront

faire(単純未来)する
je ferai nous ferons
tu feras vous ferez
il fera ils feront
elle fera elles feront

◎Un peu d'exercice
1. Comment on fait pour allumer cette télévision ?
このテレビをつけるにはどうすればいいの?
- Tu n'as qu'à appuyer sur le bouton ≪ ON ».
ONのボタンを押すだけだよ。

2. Comment on fait pour louer ce vélo ?
この自転車を借りるにはどうすればいいの?
– Tu n'as qu'à télécharger l'appli.
アプリをダウンロードすればいいだけ。

◎メメントダルベリック Mémento d'Albéric
単純未来と近接未来の違いを確認したいと思います。第一に、この2つの時制の違いは、遠い未来・近い未来という問題ではないということです。遠い先の出来事を言うのに近接未来を使うこともありますし、まさに起きそうな出来事を単純未来で言うこともあります。例えば、「彼から電話があった、5分後に着くそうだ」と言うときの「着く」を単純未来で言います。
簡単にいうと、単純未来は、出来事が確実に起こることを表すのです。「今日は9月2日で、明日は9月3日です」と単純未来で言うのです。でも、確実に起こることを言うときも、「~だと思う、~だと想像する」、あるいは「私の意見では」という表現を使うのが普通です。そう言わなければ、確実だと言い過ぎている印象を与えかねません。「明日は晴れるだろう」「今晩は寿司を食べるだろう」と単純未来で言うと、ほかの可能性はないように 聞こえるのです。でも、確実に未来を予言することは誰にもできません、だから実際には、未来のことを話すほとんどの場合は近接未来を使うのです。

Je voudrais revenir sur la différence entre les futurs simple et proche en français. Il faut savoir tout d'abord que les conditions d'emplois de ces deux temps verbaux ne répondent pas à des considérations d'ordre chronologique. On peut ainsi très bien employer le futur proche lorsqu'on parle d'événements très éloignés dans le temps, ou inversement : le futur simple pour un événement sur le point d'arriver. Exemple : ≪ Il m'a téléphoné, il arrivera dans 5 minutes ».
Pour dire les choses simplement, le futur simple sert à présenter des événements comme certains. Exemple : ≪ Aujourd'hui, on est le 2 septembre, demain on sera le 3 septembre ≫. Il est cependant très fréquent d'utiliser des expressions d'opinion telles que « Je pense que... », ≪J'imagine que... », « À mon avis, ... », etc. avant d'exprimer ces faits pour justement modaliser des propos qui donneraient, sans ces précautions oratoires, une impression de certitude très exagérée. Dire ≪Demain, il fera beau ≫ ou ≪ Je mangerai des sushis ce soir ≫ laisserait en effet entendre qu'il n'y a aucune alternative à ces événements. Mais comme bien évidemment personne ne peut prédire l'avenir à coup sûr, on utilise dans la pratique le futur proche la plupart du temps quand on parle de l'avenir.

☆パラリンピック、雨の閉会式となりましたね。今回日本からは海外での大会で過去最多となる175人が参加し、メダル41個(金14、銀10、銅17)を獲得しました。選手のみなさん頑張りましたね。感動をありがとうございました。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
ひな雪 さん
0人
役に立った

パラリンピックも閉幕しました。12日間が早かったですね。毎日のように速報が流れ選手たちの活躍が伝えられたことで、私も日々勇気を頂いていました。ありがとう、と選手や関係者の方々に伝えたい気持ちでいっぱいです。
2024年9月9日 17時49分
ミヤマタカネ さん
1人
役に立った

こんにちは
パラリンピックも終わりになりましたね。
あの美術へはレンタサイクをオススメします。
私は初めて行ったとき歩いたので1時間近くかかりました。
美術館のホームページの割引画面印刷か実際にスマホやパソコンの画面を見せれば百円引きですよ。
2024年9月9日 13時30分
gongongon さん
1人
役に立った

パリのパラリンピック 閉会式ですね。
日本の選手団頑張りましたね、楽しませていただきました。
2024年9月9日 9時2分
Nimp さん
1人
役に立った

おはようございます。
ミラノ在住の芸術家は、塚本裕子さんです。大阪府池田市出身です。
記憶違いでなければ、絵画は、MIHO MUSEUM(滋賀県甲賀市)の玄関に飾られているそうです。
現在も飾られているかどうかは不明です。美術館がその展示会で購入したと聞きました。
2024年9月9日 8時27分
pretty naoko さん
1人
役に立った

おはようございます。

声援の多かったパラリンピックだと思いました。
日本が初めてパラリンピックに参加するのにかかわった人のお話を聞いて、始めるのは大変な事だったのだなと思いました。
2024年9月9日 8時2分
単純未来と近接未来の違い、知りませんでした。今回の講座、高度ですね。
2024年9月9日 7時5分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記