close_ad

はあさんの おぼえた日記 - 2020年3月13日(金)

はあ

はあ

[ おぼえたフレーズ累計 ]

20フレーズ

[ 3月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
このユーザの日記をフォローしよう!

この日記をフォローしているユーザ

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2020年3月13日(金)のおぼえた日記

新橋-横浜間の日本の最初の鉄道は1872年に敷設された。

The first railway in Japan, (between) Shinbashi and Yokohama, was constructed in 1872.
「~の間で」という意味の前置詞betweenが入ります。

一般的にはbetweenは「2つのものの間に」、amongは「3つ以上のものの間に」という意味になります。
-----
この商品は1万円の価値がある。

This item is (worth) 10,000yen.
~ is worth 金額.
「~は、(金額分)の価値がある」

-----
ソニーがプレステ3を値下げしたのでウィーは最近人気がなくなってきた。

Recently Wii (has become) less popular because Sony cut the price of PS3.
人気がなくなってきた「have become unpopular」
<--->人気が出てきた「have become popular」
-----
プレイステーション3(PlayStation 3)は100ドルの値下げのため人気が出ている。

The PlayStation 3 (has become popular) because of the 100 dollar discount.


~は人気が出る「~ has become popular」

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記