close_ad

Flurry-blurryさんの おぼえた日記 - 2024年4月12日(金)

Flurry-blurry

Flurry-blurry

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 4月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
このユーザの日記をフォローしよう!

この日記をフォローしているユーザ

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2024年4月12日(金)のおぼえた日記

自分の仕事に対する熱意を感じる。
I feel a sense of enthusiasm for what I do.
I'm feeling confident that my team is going to win.
チームが勝つという自信はある
I kindly request that you ~
「~していただきたくお願い申し上げます」
I kindly request that you update the client. クライアントに最新情報を伝えていただきたく、お願い申し上げます。
"I kindly request that you please send me the documents as soon as possible.".
「I request that you kindly」は「よろしく頼みます」
"I kindly request that you..." は、"kindly"が"request"に続く形で、より強調された依頼を表します。つまり、依頼が礼儀正しく行われていることを強調しています。
一方、"...I request that you kindly..." は、"kindly"が"you"に続く形で、やや柔和な印象を与えます。この形は、依頼がより穏やかに提示されていることを示しています。

「Smells wonderful」は「素晴らしい香りがします」
It smells wonderful! 「素晴らしい香りがしますね!」
feel lost
途方に暮れる、喪失感を味わう

Keys like to hide behind the curtain, right?
Yeah, well, I'm not gonna lie. I do too.
I'm not going to lie,
ぶっちゃけ
直訳は「私は嘘をつくつもりはありません」なのですが、日常会話の中で文頭にこのフレーズを持ってくると「ぶっちゃけ」「はっきり言って」といったニュアンスに非常に近くなります。親しい間柄の相手に、思ったことをストレートに伝える時に使います。

take advantage of
~をうまく[巧みに]利用する、~を生かす、~を活用[駆使]する、~の特典を生かす
・We hope that you will take advantage of this offer and send us your purchase order today. : この特別価格をご利用いただき、本日ご注文いただけることを願っております。
~を悪用する、~に乗じる、~に便乗する
〔弱い立場の・性格の良い・無知な〕(人)に付け込む、(人)をだます
・The rich always seem to take advantage of the poor. : 金持ちはいつも貧乏人を食い物にしているように見える。
・Are you trying to take advantage of me? : 鬼の首でも取った気でいるのか。/私の足元を見ているのか。
・I can't stand the way they take advantage of your good nature. : 彼らが、あなたの人の良さに付け込むやり方には耐えられません。
tackle
「(問題に)取り組む」
類語には、grappleがあります。tackleはtackle a problemのように前置詞を取りませんが、grappleは grapple with a problemのようにwithを伴います。
titleは「作品」という意味で、厳密には本や雑誌など特定の題名の付いた「出版物」を指します。
The company published over 40 titles in 2023.なら「その会社は2023年に40を超える作品を出版しました」
それに対して、印刷された「冊、部」はcopyと言います。例えば、The book sold over 100,000 copies.なら「その書籍は10万を超える部数を売り上げた」
義語であるworkは、出版物に限らず、より広い意味の「芸術作品」を指す可算名詞として使われます。
「Aの5倍の重さ」なら、five times as heavy as Aのほか、five times the weight of A
copyright infringementは「著作権侵害」
Bad money drives out good money.
悪貨は良貨を駆逐する。◆グレシャムの法則(Gresham's Law)。
“1,200 sites were offering pirated titles.” The newscaster said “twelve hundred” instead of “one thousand, two hundred.” For numbers in the thousands, especially up to 5,000 or so, people sometimes use hundred instead of thousand for two main reasons: first, “twelve hundred” is shorter than “one thousand, two hundred.” Second, if you compare the first words of the phrases — “twelve” versus “one” — “twelve” is bigger, so it kind of emphasizes the large size of the number.
5,000くらいまでの数字では、千の代わりに百を使う→“twelve hundred”はより短かいので言いやすい。「1」より「12」の方が大きいので数字の大きさを強調できる




hook up, bridge, directly, connection

In Shiba Ryotaro's renowned historical novel "Ryoma ga Yuku," Sakamoto Ryoma is depicted as a national hero who directly hooked up the Satsuma Clan with the Choshu Clan, which were at cold war. However, there is a growing belief that he was nothing but an errand boy for Thomas Glover, who had close ties to the international military-industrial complex. Come to think of it, it seems implausible that a mere ronin (masterless samurai), with a legal status no different from that of a peasant or a merchant, lacking funds and connections, could single-handedly bridge such powerful and opposing military organizations.

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
Flurry-blurry さん
1人
役に立った

仰る通りです。/kɪdz/のdzをどうしても聞き取ることができず、kissではおかしいのでkeysとしてしまいました。ご指摘ありがとうございます。
2024年4月13日 5時58分
くんたろう さん
1人
役に立った

Keys like to hide behind the curtain, right?

大西先生の発音クリアではないと思いましたが、KeysはKidsと言っているのだと思います。(子供はカーテンの後ろに隠れるのが好きだよね)
ローザがその後、「やっぱり二人とも子供だったんだね、まだ。」と言ってるので。
最初Kissと聞こえてチンプンカンプンでした。
●Grammar in action
ルークはカーテンの後ろに隠れているよ。かわいいよね、彼 Luke's hiding behind the curtain. Cute, isn't he?

ここから話発展させたのかなと


「ぶっちゃけ」は、妙訳ですね。感嘆しました。




2024年4月12日 22時29分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記