おぼえた日記

2024年10月1日(火)

Nothing in the world compares to the feeling of being loved by your cat.
愛猫に愛されるという感覚に勝るものはこの世にない。
There's a resort-like ambiance to the place,
リゾート地のような雰囲気がある
No wonder it gives a spacious impression.
どうりで広々とした印象を受けるわけですね。
最終プレゼンテーションがすばらしかったのは納得です。

No wonder the final presentation was excellent.
No wonder she became fluent in Spanish in a short time.彼女が短期間でスペイン語を流暢に話すようになったのもうなずけます。
It comes as no surprise ~で「~は驚きではない」It comes as no surprise that it feels open and spacious.
驚くことではありませんが、開放的で広々と感じられます。
It's understandableで「~は理解できる」
It's understandable why it comes off as expansive.
なぜ広々とした印象を受けるのかが理解できます。
I was impressed by the breathtaking view, with tall skyscrapers filling the skyline. I like an attractive mix of various architectural designs from different eras.

高層ビルが空を埋め尽くす息をのむような眺めに感動しました。異なる時代の多彩な建築デザインが魅力的に混在しているのが好きです。
claim the championshipは「(大会で)チャンピオンとしての地位を獲得する」、つまり「優勝する」
claim a major championship
メジャー大会で優勝する
表現パターンwin [claim] a major championship

Ichiriki raced to an early 2-0 lead and overcame some challenges near the end to sweep the best-of-five showdown.

Ichirikiが早い段階で2-0のリードを取った
raced
動詞
「急いで走る、駆けつける、素早く動く」「急いで進む」「速く達する」という意味で、「Ichiriki」が速やかにリードを取ったことを示しています。「序盤でリードを奪う」ならtake an early leadここではraceを使うことで「一気に駆け上がる、あっという間に優勢に立つ」というニュアンスを表しています。
race to
~に全速力で走って行く、競い合って~する、争って~する、~まで駆け付ける

an early 2-0 lead
目的語
「an early 2-0 lead」は「早い段階で2-0のリード」という意味
「序盤でリードを奪う」ならtake an early lead
best-of-fiveは「五番勝負で(3勝した方が勝ちの)」という形容詞
showdownは「対決、頂上決戦、最終戦」
it feels like …は「~のように感じる」という言い回しです。I feel like …「私は(個人的に)~のように感じる」としてもいいのですが、it feels like …は、自分の主観というよりは客観的に状況を判断したうえで感じることで、「(状況から)~のような感じがする」というニュアンスがあります。
Scoop out some rice.ごはんを掬って。
Let's get right to it.「早速ですが」
Let's get right to it, we're running late.
(早速ですが、始めましょう、今日は時間が遅くなってしまった。)
you look like you got some sun.

日焼けしたみたいですね
他人を助けることは自分を助けること。 例文. To help others is to help yourself.

Who you know is important. 誰を知っているかは重要です。
長崎まで飛行機で行くには、約2万円かかります。フライトは約2時間です。
To fly to Nagasaki costs about 20,00 yen. The flight is about two hours long.
It costs about 20,000 yen to fly to Nagasaki. The flight time is about two hours.

ひょっとすると、私たちはあなたのところに行けるかもしれません。私たちに時間があるかどうかが、決定のポイントになります。
We might be able to visit you. Whether we have time will be the deciding factor.
We might be able to go to your place. Whether or not we have time is key to the decision.
何を着るかは、あなたの性格を人々に示します。それは人の初対面の印象の大きな部分を占めます。
What you wear shows people your personality. It’s a big part of a person’s first impression.
What you wear shows people your character.にするのは間違いではないが、少し異なるニュアンスになる
personality(性格) は、その人をユニークにする特性や特徴、個性を指し、感情や行動を反映する。
character(キャラクター) は、一般的に道徳的な資質や倫理的な行動を指す。
What you wear shows people your character.とすると服装が道徳的価値観や誠実さを反映しているという意味になるが、この場合不自然。個人のスタイルや自己表現に焦点を当てたい場合は、「personality」を使う方が適切。

Personality: "Her colorful clothes reflect her vibrant personality."
彼女のカラフルな服装は、彼女の活気ある性格を反映しています。
Character: "His honesty and integrity reveal his strong character."
彼の誠実さと倫理観は、彼の強い性格を示しています。
What they think is irrelevant as long as I like what I'm wearing.
私が着ているものが気に入っている限り、彼らがどう思っているかは関係ない。
What do you think my personality is like based on what I wear?
私の服装から、私の性格をどう思いますか?

Homework can sometimes be more of a hindrance than a help.
宿題は時として、助けになるどころか邪魔になることもある。



コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

Flurry-blurryさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

Flurry-blurryさんの
カレンダー

Flurry-blurryさんの
マイページ

???