I wish I were a real human girl. Don’t you wish for anything, Frankie?
本物の人間の女の子だったらいいのに。 何も願わないの、フランキー?
I am an AI. And so are you.私はAIだ。 そしてあなたもそうです。
あなたが今日出発するのでなければいいのに。着いたばかりですよ。
.I wish you weren’t leaving today. You only just got here!
My phone doesn't get reception here.
ここでは私の携帯電話は電波が入りません。
キングストンでは電波が入ります。
・今の所、割と安定しています。
・まずまずの速度です。
My phone gets reception in Kingston.
・It's pretty stable so far.
・It has decent speed.
Reception in Jamaica is included in my plan.ジャマイカでの通信が私のプランに含まれています。
Let me know if you get stuck setting up your account.もしアカウント設定に行き詰まったら教えてください。
If I go out drinking tonight, I’m going to be in hot water with my wife.もし今夜飲みに行ったら、妻に怒られる。
Your innovative ideas align with our company's creative culture.あなたの革新的なアイデアは当社のクリエイティブな社風にマッチしています。
The color scheme of the room perfectly aligns with my taste.
部屋の配色は私の好みにぴったり合っている。
This is in line with the increasing trend of luxury consumption in the area.
これは、この地域における高級品消費の増加傾向と一致しています。
It coincides with the rising pattern of luxury spending in the region.
これはこの地域における高級品支出の上昇パターンと一致しています
For a personalized approach, we could consider organizing intimate tasting sessions in exclusive members-only clubs. This would allow us to directly engage with affluent consumers and gather valuable feedback.
パーソナライズされたアプローチとしては、会員制の高級クラブで親密なテイスティング・セッションを企画することも考えられる。 そうすれば、富裕層の消費者と直接関わることができ、貴重な意見を集めることができる。
We might explore hosting private chocolate-pairing dinners in partnership with renowned chefs. This could create an immersive experience for consumers, upgrading our brand image.
有名シェフとのパートナーシップによる、プライベート・チョコレート・ペアリング・ディナーの開催を検討するかもしれない。 そうすることで、消費者に没入感のある体験を提供し、ブランドイメージを向上させることができます。
thwart
【他動】
〔人の計画や目的の達成などを〕阻止する、妨害する、挫折させる【名】
《海事》〔ボートに横に渡した〕こぎ座◆可算【形】
横切った、横たわった【前】
〈古〉=athwart
音声を聞く
レベル11、発音[US] θwɔ́rt | [UK] θwɔ́ːt、
The spy was on a secret mission to thwart the enemy's attack.
(そのスパイは、敵の攻撃を阻止するための秘密任務についていた。)
Bad weather hindered the construction project for several weeks.
(悪天候が数週間にわたり建設プロジェクトを遅らせた。)
The fallen tree impeded the flow of traffic for hours.
(倒れた木が何時間も交通の流れを妨げた。)
I wish you had told me about that earlier!
あなたは、もっと早くそれについて私に教えてくれればよかったのに!
I completely spaced out.
完全にボーっとしてしまった。
I wish you had been there. そこにあなたがいてくれたらよかったのに。
I wish I hadn’t done that. そうしなければよかったのに。
I wish I hadn’t eaten so much ice cream.
(アイスクリームをそんなに食べなければよかった。
on the path to …は「~への途上にある」
The country is still on the path to democracy after years of authoritarian rule.
(その国は、長年の独裁政権を経て、いまだに民主主義への道の途中にある
mutationは「(突然)変異」
the firm's Japan armは「その会社(バイオジェン)の日本法人」
Stress is often the underlying cause of health issues like headaches and insomnia.
(ストレスは、頭痛や不眠症のような健康問題の根本的な原因であることが多い。
The one he made for the school competition.
彼が学校のコンテストのために作ったやつだよ。
I wish you had called me before coming over.
来る前に電話をしてくれていればよかったのに。
冠詞の有無でどのように意味が変わるのかをまとめてみます。
・prime minister
「総理大臣という地位」を表す、とても抽象的な概念。He was elected prime minister.は「彼は総理大臣という地位に選ばれた」という意味。
・the prime minister
「特定の(国の)総理大臣という地位」を表す。抽象的だが意味の幅が狭い概念。
なお、the prime ministerという表現は、具体的に「その総理大臣(1人の人間)」という意味にもとれます。
・a prime minister
「ある(不特定の)1人の総理大臣」を表す。「ある1人の」ということは、ほかにも総理大臣がいることを示唆します。
ただし例外として、表現が長くて具体的な、つまり「特定の地位」を表すときは、逆にtheを付けることが普通になります。例えば、He was elected the 103rd prime minister of Japan.「彼は日本の第103代総理大臣(という特定の地位)に選ばれた」というような場合です。
まとめますと
・短い役職名は抽象的なことなので、theを付けない。
・長い役職名は具体的なことなので、theを付ける。
「~に選ばれる」といった文の場合のtheを付けない使用例をいくつか挙げますので、その言い方に慣れましょう。
・I was elected president.
・She became manager last month.
・Christy is now captain of the team.
・Kana was appointed director.
・They chose him as chairman.
・Tom was named CEO of the company.