24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
● 3月1日(金)
(1)Sciences Po : épilogue(終章、結末) d'une année mouvementée
Onze mois après la mort de Richard Descoings, le 3 avril 2012 à New York, Sciences Po Paris va peut-être sortir d'une crise sans précédent(先例のない)entre une succession qui s'est éternisée(延々と続く) et la publication d'un rapport très sévère de la Cour des comptes.
政治学院:揺れた年の結末。NYで2012年4月3日にリシャール・デスコワンが死んでから11カ月、パリ政治学院は、おそらく延々と続いた引き継ぎと、会計監査院の非常にシビアな報告書の刊行といった、先例のない危機から、抜け出すだろう。
(2)Oui, il y a bien de la science politique à Sciences Po
Réactions aux points de vue exprimés par trois professeurs extérieurs à Sciences Po, qui n'ont jamais hésité à dénigrer(けなす、悪く言う) notre établissement.
はい、政治学院には政治学が沢山あります。その機関を悪く言うことに躊躇しなかった、政治学院の外部の3人の教授たちによって表明された視点からの反論。
(3)Sciences Po : Frédéric Mion désigné nouveau directeur
Les deux instances dirigeantes de l'établissement ont choisi l'actuel secrétaire général de Canal+ pour succéder à Richard Descoings.
政治学院:フレデリック・ミオンが新しい長に選ばれた。
その機関(シアンスポ)の主要な2つの機関(決定会議)は、リチャ―ル・デスコワンを引き継ぐ者として、カナル・プルスの現総長を選んだ。
● 2013年2月(2月21日~2月末)初級編
<文、単語>
Auriez-vous une pièce d'identité sur vous ? 身分証明書を持っていますか。
J'ai tout laissé à l'hôtel. 全部ホテルに置いてきました。
Il est mini ! 彼、格好がいい。 Mini は Mignon の略。
Bobo 少し左よりのブルジョワ
Qu'est-ce qui vous arrive ? どうしましたか。
On est bête comme ses pieds. (足[くるぶしから下]のように)バカだ。
Cucu ばかな、 cul 尻の俗語
Ça ne vas pas ? 体調が良くないの? Ooooh, ああ、
Oui, je vais vous la montrer tout de suite ! はい、すぐにそれを見せましょう。
Une cabine téléphonique 電話ボックス
<その他>
暗証番号が合っていても、カードが機械に詰まって出てこないことがある。銀行のHPにアクセスして、緊急用の連絡アドレスにメールを送る。← えらい大変そう!
条件法現在形は、丁寧なニュアンスが生まれる。
倒置すると、かなり丁寧になる。Auriez-vous ~
警察から職務質問されたら、身分証明書の提示が必要。24時間以内に警察に出向く。
★ おまけ
今日、3月号を買った。表紙に犬のイラストが沢山ある。怖そうな犬がいない。可愛いさで勝負か。どうでもよいのだが、しばし注目。・・・右のセントバーナードに触りたい。骨を加えているのも良いけど。スカーフとリボンを付けているのは、のびをしているように見える。一番左の茶色の斑点のあるのは左腕が足りないようにも見える。みんな左に向かって歩道を散歩中だろうか。ついでに単語をチェック。Un chiot(子犬)、chien d'aveugle(盲導犬)、chien d'agrément(愛玩犬)、chien enragé(狂犬病)、chien errant(野良犬)、une niche(犬小屋)、dresser un chien(犬に芸を仕込む)。