情報に惑わされるな
칠월 십이일 금요일 맑음☀
★☆ 7月12日のことば ☆★
情報に惑わされるな Do not be misled by the information
정보로 유혹해지지 말아라
❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀
여러 가지 부작용을 낳고 있습니다.
/hangeul/phrase/23049?m=1
여러 가지 부작용을 낳고 있습니다.
さまざまな弊害を生んでいます。
「부작용을 낳고 있다」は、弊害や問題点を指摘する際に使われるフレーズです。「부작용」は、病気以外に比喩的に「弊害」という意味でよく用いられます。「낳다 生む」の代わりに、「초래하다 もたらす」を用いて「부작용을 초래하고 있다 弊害をもたらしている」と言うこともできます。
❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀
ルルルハングル 第70課
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
☆「못 하게 하다 」は「できなくする」
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
不可能を示す「못 하다 :できない」の使役形は「못 하게 하다」
①먹다 :食べる ⇒ 못 먹게 하다:食べられなくなる
교실에서는 음식을 못 먹게 해요.
教室では食べ物を食べてはいけないことになっています。
②보다:見る ⇒ 못 보게 하다:見させなくする
아이들에에는 열 시 이후에 텔레비전을 못 버게 해요.
子どもたちには10時以後はテレビを見させません。
③가다 :行く ⇒ 못 가게 하다:行けなくする
눈이 오면 산에 못 가게 해요.
雪が降れば山に行かせません。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
☆☆ 「하지 못하게 하다 」も「できなくする」
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
「못 하게 하다」と同様に、「하지 못하게 하다」も「できなくする」という意味になる。
①팔다:売る ⇒ 팔지 못하게 하다:売れなくする
버스 안에서는 물건을 팔지 못하게 해요.
バスの中では物を売ってはいけないことになっています。
②피우다:吸う ⇒ 피우지 못하게 하다:吸えなくする
이 건물 내에서는 담배를 피우지 못하게 해요.
この建物の中ではタバコを吸えなくしています。
❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀
주차를 못 하게 하는데요.
/hangeul/phrase/30727?m=1
주차를 못 하게 하는데요.
チュちゃルル モ たゲ ハヌンデヨ
駐車できなくなっていますが。
「주차를」は「駐車を」、「못 하게 하는데요」は、「できなくする」という意味の「못 하게 하다」に「~なんですが」という意味の「-는데요」が付いたもので、直訳すると「駐車をできなくするんですが」すなわち、「駐車ができなくなっていますが」という意味です。 「못 하게 하다(できなくする)」は、不可能を表す「못 하다(できない)」の語幹に「-게 하다」が付いて使役になったものです。
우선 주차장이 있는 쪽으로 차를 돌릴게요.
/hangeul/phrase/30728?m=1
우선 주차장이 있는 쪽으로 차를 돌릴게요.
ウソン チュちゃヂャんイ インヌン チョグロ ちゃルル トルリルケヨ
まず、駐車場のあるほうへ車を回します。
「우선」は「まず」、「주차장이 있는」は「주차장이 있다」の連体形で「駐車場のある、駐車場がある」、「쪽으로」は「ほうへ」、「차를」は「車を」、「돌릴게요」は「回します」という意味です。
❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀
더워서 넘어질 것 같습니다.
❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀
チヂミさん | 2013年7月12日のおぼえた日記
/mypage_225603/diary/2013-07/12.html?m=1
❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀✤❀