(蝉の声を聞いた話 日・韓)
어제 처음으로 매미가 우는 소리를 들었어요.
올해는 장마가 빨리 끝났으니까 더워도 매미 소리가 들리지 않아서 이상한 느낌이
있었어요.
겨우 진짜 여름이 온 것 같은 기분이었어요.
昨日初めて蝉が鳴く声を聞きました。
今年は梅雨が早く終わったので、暑くても蝉の声が聞こえないので、おかしな感じが
ありました。
ようやく本当の夏が来たような気分でした。
아들도 다른 곳에서 어제 처음으로 매미 소리를 들었대요.
왜 그런 일이 생길까요?
왜 그렇게 정확하게 월일을 셀 수 있을까요?
息子もほかの場所で、昨日初めて蝉の声を聞いたそうです。
なぜそんなことが起こるのでしょうか?
なぜそんなに正確に、月日を数えられるのでしょうか?
コメントありがとうございます^^
フライングする蝉もいるのですね(^^);;
それこそ、気の早い蝉、でしょうか。花も時期を間違える
この頃ですから。蝉も大変ですよね。
前が学校、後ろが公園なのですか?
それは・・・やはり賑やかでしょうね!!
ただでさえ暑い夜に、前後からの蝉の合唱、想像してしまいました(> <)
コメントありがとうございます^^
大阪は早かったのですね。
もしかして、気の早い蝉が多い・・なんていう
わけではないですよね(^^);;
やはりこちらよりも暑いからなのでしょうね。
あまりに暑いと、蝉も人間も消耗してしまいますね。
何とか無事、夏を乗り切ることができますように☆
すでに鳴き始めたところ、まだ静かなところ。
いろいろなのですね。
もっと一斉かと思っていたのですが。
この異常気象では、蝉も大変だと思います。
そこでも「蝉の鳴き声」が話題になりました。
我が家の周辺は今日も静かです・・・
蝉も準備が間に合わなかったのでしょうか(笑)
短い夏に精一杯鳴き続ける蝉達は、本当に健気です!
え?蝉に異変ですか?
ひぐらしが先というのは、変ですよね。
いんげんの実もならないのですね。
一斉に鳴いたように思われた蝉の声に、安心していたのですが。
やはり、事態は、深刻なのですね・・
何年も土のなかにいる蝉が、どうして同じときに、
ちゃんと一斉に出てくるのでしょうか。
どうやって、その時期を察知するのでしょうか・・
本当に不思議ですよね。