「まいにちイタリア語 アルレッキーノと旅に出よう! 第49課・第51課」より
Noi usciamo insieme.
「私たちつきあっているんだけど」
○動詞 uscire
動詞 uscire は「出る、出かける、つきあう」という意味で、不規則な活用をします。
uscire (出る、出かける、つきあう)の活用
(io) esco
(tu) esci
(Lei・lui・lei) esce
(noi) usciamo
(voi) uscite
(loro) escono
●「出る」という uscire の使い方
★ uscire di casa 「家を出る」
Esco di casa alle sette.
「私は7時に家を出ます」
★ uscire da scuola 「学校を出る」
Esco da scuola alle tre.
「私は3時に学校を出ます」
★ uscire dall'ufficio 「会社を出る」
Esco dall'ufficio alle cinque.
「私は5時に会社を出ます」
●「出かける、つきあう」という uscire の使い方
Esco con gli amici.
「私は友達と出かけます」
Esco spesso.
「私はよく出かけます」
Esco con Roberto.
「私はロベルトと出かけます/私はロベルトとつきあっています」
Usciamo insieme.
「私たちは一緒に出かけます/私たちはつきあっています」
---------------------------------------------------------------------------------
○月の言い方
1月 gennaio
2月 febbraio
3月 marzo
4月 aprile
5月 maggio
6月 giugno
7月 luglio
8月 agosto
9月 settembre
10月 ottobre
11月 novembre
12月 dicembre
---------------------------------------------------------------------------------
○日付の言い方
「 il + 日にちの数字 + 月」で表します。
il sei giugno
「6月6日」
il 5 maggio
「5月5日」
◆8日や11日など、母音で始まる数字の場合は、定冠詞は l' となります。
l'otto marzo
「3月8日」
l'11 novembre
「11月11日」
◆ただし、1日のみ il primo と序数詞を使います。
il primo maggio
「5月1日」
il 1° gennaio
「1月1日」