close_ad

moo0052さんの おぼえた日記 - 2024年2月26日(月)

moo0052

moo0052

[ おぼえたフレーズ累計 ]

511フレーズ

[ 2月のおぼえたフレーズ ]

14 / 10

目標設定 目標達成
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25 26
27
28
29
1
2
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2024年2月26日(月)のおぼえた日記

まいにちイタリア語 「あかね 初めてのホームステイ 第58課」
Lezioni49-51 の復習

【 Ripaso 1 】役割練習

Angelo : Conosci quest'attore?
Akane : No, non lo conosco. È famoso?
An : Sì, molto. Lo conoscono tutti. È bravo a recitare.
Luca : È bravissimo anche a cantare. Ha una bella voce.

An : Akane, tua madre ti chiama spesso?
Ak : No, non mi chiama quasi mai.
   La chiamo io quasi ogni giorno.
An : Sta bene?
Ak : Sì, sta molto bene. Vi saluta sempre.

An : Akane, bevi un caffè?
Ak : Sì, lo bevo volentieri, grazie.
   Quanti caffè bevi al giorno?
An : Ne bevo quattro o cinque. Mi piace molto.
L : Papa, non c'è più la torta di mele?
  Ne voglio una fetta!

--------------------------------------------------------------------------------------

【 Ripaso 2 】文法のおさらい

○直接目的語代名詞
上の表参照。
代名詞は活用している動詞の前に置く。

Akane mi aspetta.
「あかねは私を待ちます」
Akane lo chiama.
「あかねは彼に電話します/彼を呼びます」
Akane ci conosce.
「あかねは私たちを知っています」

〇数量表現と共に使う ne
名詞を「 di +名詞」の形で受け、数量表現とともに使う。

Quanti caffè bevi al giorno? - ne bevo tre.
「1日に何杯エスプレッソを飲む?」
「(エスプレッソについては)3杯飲みます」 ( ne = di caffè )

▶例にならい、次の文を、直接目的語代名詞を使った分に言い換える。

例) Invito Akane a pranzo
「私はあかねを昼食に招待します」
→ (La) invito a pranzo.
「私は彼女を昼食に招待します」

① Angelo chiama Nadia.
「アンジェロはナディアを呼びます」
→ Angelo (la) chiama.
「アンジェロは彼女を呼びます」

② Tutti conoscono quest'attore.
「みんなこの俳優を知っています」
→ Tutti (lo) conoscono.
「みんな彼を知っています」

③ Aspetto Nadia e Luca.
「私はナディアとルカを待ちます」
→ (Li) aspetto.
「私は彼らを待ちます」

--------------------------------------------------------------------------------------

【 Ripaso 3 】聴き取り練習

▶短い会話を聴き、 ne と共に使われている数量表現を聴き取る。

例) Quanti ne abbiamo oggi? - Ne abbiamo (undici).
「今日は何日ですか?」「11日です」

① Vuoi un po' di vino? - Sì, ne bevo (un po').
「ワインを少し欲しい?」「はい、少し飲みます」
② Quante mele compri? - Ne compro (un chilo).
「りんごをいくつ買う?」「1キロ買います」

--------------------------------------------------------------------------------------

【 Ripaso 4 】答えてみましょう!

▶サラさんとジョバンニさんが、皆さんに "Compri ~?" (~を買う?)と尋ねる。
皆さんは "Sì, lo compro." または "Sì, la compro." (はい、それを買います)と直接目的語代名詞 lo または la を使って、答える。

例) Compri questo formaggio? - Sì, lo compro.
「このチーズを買う?」「はい、それを買います」
Compri questa giacca? - Sì, la compro.
「このジャケットを買う?」「はい、それを買います」

① Compri questo libro? - Sì, lo compro.
「この本を買う?」「はい、それを買います」
② Compri questa camicetta? - Sì, la compro.
「このブラウスを買う?」「はい、それを買います」
③ Compri questa cravatta? - Sì, la compro.
「このネクタイを買う?」「はい、それを買います」
④ Compri quest'orologio? - Sì, lo compro.
「この時計を買う?」「はい、それを買います」

--------------------------------------------------------------------------------------

【 Ripaso 5 】もうひとかんばり!

▶形容詞 bravo (上手な)を使って作文する。

例)彼は運転するのが上手です。
È bravo a guidare.

①君(女性)は泳ぐのが上手です。
Sei brava a nuotare.
②彼女たちはダンスをするのが上手です。
Sono brave a ballare.

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記