まいにちイタリア語 「続・ゆっくりじっくりイタリア語 第41課」
条件法「できれば~したい」
Un soggiorno in agriturismo アグリトゥーリズモでの滞在
Kenta : Che cosa farai durante la settimana di Pasqua?
Franz : Uhm... Non ho ancora deciso.
Andrei volentieri in campagna a passare una settimana tranquilla.
健 太:復活祭の1週間、君は何をするつもり?
フランツ:うーん……。まだ決めてない。
できたら田舎に行って、1週間静かに過ごしたいな。
--------------------------------------------------------------------------------------
<Frase chiave>
Andrei volentieri in campagna a passare una settimana tranquilla.
「私はできたら田舎に行って、1週間静かに過ごしたい」
andrei ・・・動詞 andare の条件法。「私はできれば行きたい」
volentieri ・・・喜んで、ぜひとも
campagna ・・・田舎、田園
passare ・・・過ごす
tranquilla ・・・静かな
--------------------------------------------------------------------------------------
○条件法の文
条件法はある条件のもとで可能になる動作を表す。
「可能であれば~するだろう」「できれば~するだろう」「できれば~したい」という意味になる。
①条件法:自分の希望を控えめに言う
Tornerei al mio paese appena possibile.
「私はできればすぐにも自分の国に帰りたい」
Prenderei volentieri un bicchiere di vino.
「私は喜んでワインを1杯いただきたい」
②条件法:相手の意向を丁寧に尋ねる
Andresti a vedere questo film?
「君はこの映画を見に行きたい?」
Che tipo di lavoro faresti in futuro?
「君は将来どんな仕事をしてみたい?」
--------------------------------------------------------------------------------------
〇条件法の変化①
上の表参照。
prendere のような -ere動詞も、 prenderei , prenderesti , prenderebbe ... と -are動詞と同じ変化になる。
Quando tornereste in Giappone?
「君たちはいつ日本に帰る予定?」
Andremmo in Italia, ma quest'anno non possiamo.
「私たちはイタリアに行きたいのだけれど、今年は行けない」
--------------------------------------------------------------------------------------
<proviamo>
条件法を使って、「私はできれば~したい」と言う。
1) tornare a Milano il mese prossimo
Tornerei a Milano il mese prossimo.
「私はできれば来月ミラノに帰りたい」
2) mangiare volentieri una bistecca alla fiorentina
Mangerei volentieri una bistecca alla fiorentina.
「私はできればフィレンツェ風ステーキを食べたい」
3) andare in Grecia per le vacanze
Andrei in Grecia per le vacanze.
「私はできれば休暇にギリシャに行きたい」