レベルアップハングル講座~パターン別会話集で…#49
叱責(4)言い訳する
A:
그러니까 제가 일정을 잘 확인하라고 했잖아요.
/hangeul/phrase/82292?m=1
B:
저는 제 나름대로 확인했는데요.
날짜가 좀 늦어진다고 누가 뭐라고 하겠어요?
누구한테 피해 주는 것도 아닌데요.
아, 날짜 확인하는 걸 또 깜빡했네요.
<今日のポイント>
그러니까 제가 일정을 잘 확인하라고 했잖아요.
/hangeul/phrase/82292?m=1
「活用形Ⅱ-라고」は、「~しろと〜、〜しろって〜、〜するように〜」という意味で、後ろに「하다」をつけて「活用形Ⅱ-라고 하다」とすると「~しろと言う、〜するように言う」という意味になります。
보내다:送る → 보내라고 하다:送れと言う
찍다:撮る → 찍으라고 하다:撮れと言う
ㄹ語幹用言の場合は、語幹末の「ㄹ」は脱落せず「으」も入りません。
만들다:作る → 만들라고 하다:作れと言う
「~するなと〜、〜しないように〜」のように否定する場合は、
「活用形Ⅰ- 지 말라고」となります。
먹다:食べる → 먹지 말라고 하다:食べるなと言う
レベルアップ ハングル講座(パターン別~) - ハングル訳テスト5問
/index.php?flow=haTest_select&prid=219&mode=fromJapanese&number=5&bp=8&m=1
오늘 사진은 여러분깨서도 아시다시피 이번 만든 비누예요.
義母のこともあって 作ることも迷いましたが、結局思った以上にできました。
① ローズマリーを漬けておいたオリーブ油にはちみつで更に保湿プラス。
② 息子のための 太白ごま油石鹸。さっぱりタイプです。
ピンクがかった白さの中に透明感がわかりますか?
③ えんどう豆・地球型 どちらも名づけて「和韓の生薬」オリーブ油に高麗人参、
生姜、にんにく、ナツメ、よもぎ、唐辛子を漬け込んで よもぎで色づけ。
少し渋めの色ですが、自然の材料に拘って着色しました。
④ チョコレート石鹸。いつもハート型に作っています。 チョコに馴染みの
ココナツ、アーモンド、オリーブ油に 贅沢にクーベルチュールも仕込んで。
百均で買った、トーストのスタンプもとうとう石鹸用になりました^^;
⑤ 黒くて分かりにくいですが「黒TSUBAKI」と呼んでいる椿油石鹸です。
椿油を64%配合していますので、バリバリのつばきと言えます!^v^
竹炭で色付けしています。模様が分かるかどうか・・・実は じゃこを買った時
一緒に入っていたトレーを見て まるで竹のようだと思ったので、型の底に
敷いてみました。義母の一番お気に入りで、これを思い出してくれたら、と。
⑥ 庭のバラの花をオリーブ油に漬け込んでみました。
⑦ 廃油石鹸。義妹は これは本当に汚れがよく落ちると言います。
以上、変わり映えはしませんが、この秋の石鹸たちです。
⑦以外は もちろん、洗顔・洗髪用です。
オモオモ、廃油が、ですか?^^;
これだけが 洗濯用で、これはついでに作っているだけなのです。
他のはもちろん洗濯にしたらもったいないです。
色々アイデアは出してきて、自分で出来るのはこれくらいかな?と
そろそろ行きついた感じです。
家庭で 新しい油を使った(浴用・洗顔用)手作り石鹸のための本を
参考にしていて、その通りにしているのは②、④。
本のアレンジが ①、⑤、⑥。
③は自分で思いつきました。
世界で1つだけの自分の石鹸は 愛おしいですよ。
くも膜下出血で入院した義母が、10~11月退院の予定でした。
退院すれば 九州まで行くつもりでしたので。
私は石鹸を 中二日(なかふつか)で作っています。
20分間混ぜ続けるという苦行のため^^;毎日すると肩を痛めます><
石鹸は作った日と翌日は 観察が必要で 長い外出は不可。
10種類作れば 1か月かかります。
もちろん、九州へ行くとできません。
チョコレート石鹸、私もお気に入りです。
とろ~りとした感じもチョコっぽく 香りもそんな「お味」にしています。
って、本のとおりに着けているだけですが。
百均の トーストスタンプも約束通り使えて
ともかく、なにより 無事作れて 良かったです。
よくこんなたくさんの種類の石鹸を作られますね。
私は⑦を使ってみたいです。⑥もいいですね。
私はすぐにミッキーのチョコレート石鹸に目がいきましたo(^o^)o
チョコレートに見えます❗
最初見たときにチョコレートかと思いました?とってもおいしそうです(^_^;)))
くりご…お義母さまの事もあって…というのはどうしてなのでしょうか?
すみません…ちゃんと理解できなくて…