おぼえた日記

2013年1月9日(水)

何か怪しいことが起こっています。

 Something fishy is going on.


今日のラジオ英会話は星占いでした。


Let's read Swindler's horoscopes! (=゚ω゚=)


牡牛座は、恐れずに立ち向かえば、上げ相場で大金を稼げます。

 Taurus will make a lot of money in a (     ) market while you take the (     ) by the horns.

かに座は、仕事の愚痴を言うのはやめましょう。

 Cancers will quit (     ) about your job.

獅子座は、甘い汁を吸うことができます。

 Leos can take the (     ) share.



この星占いは、何か、うさんくさいところがあるな。

 There's something (     ) about this horoscope.

怪しいな(;一_一)

 I smell a (     ).

 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Taurus will make a lot of money in a bull market while you take the bull by the horns.

  ※ bull market  上げ相場、強気市場 ⇔ bear market 下げ相場、弱気市場

  ※ take the bull by the horns  恐れずに危険、困難に立ち向かう

Cancers will quit crabbing about your job.

  ※ crab (自) ぶつぶつ文句を言う、ぐちる (名)文句ばかり言う人

Leos can take the lion's share.

  ※ take the lion's share 一番大きな分け前を取る、甘い汁を吸う、おいしいところを取る

There's something fishy about this horoscope.

I smell a rat.


あさひさん 

コメント、ありがとうございますm(_ _)m

文章は、辞書から丸写しみたいなものです σ( ̄∇ ̄;)
2013年1月10日 22時12分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

クルキだべ!さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

クルキだべ!さんの
カレンダー

クルキだべ!さんの
マイページ

???