close_ad

カンフーさんの おぼえた日記 - 2011年5月4日(水)

カンフー

カンフー

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 5月のおぼえたフレーズ ]

0 / 未設定

目標設定 ファイト!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2011年5月4日(水)のおぼえた日記

Le mercredi 4 mai 2011

 ジェロンディフの続きです。練習問題に挑戦。

 1)彼はテレビを見ながら朝食をとる。
  Il prend le petit déjeuner en regardant la télé.
 2)私は階段で転んで足首をねんざした。
   (ねんざする/くじく…se tordre, 足首…une cheville)
  Je suis tordu la cheville en tombant dans l'escalier.
 3)早く到着すれば、良い席が見つかるでしょう。
  En arrivant en avance, vous trouverez une bonne place.
 4)彼女はたくさん食べるにもかかわらずやせている。
  Elle reste mince tout en mangeant beaucoup.
 5)彼は努力したので成功した。
  Il a réussi en faisant des efforts.

 1)は同時性「〜しながら」。2)も同時性だけど「〜するとき」かな。
 3)は条件「〜すれば」。4)は対立「〜であるにもかかわらず」。
 5)は手段「〜することによって」。

 《一歩進んだジェロンディフ》
 QuandやCommentで始まる疑問文にジェロンディフで答えることができる、ってビックリ!

 Quand est-ce que tu as vu Louis? いつルイに会ったの?
  -En attendant le bus. バスを待っている時だよ。
  -En allant au travail. 仕事に行く途中だよ。

 Comment est-que tu t'es fait mal? どうやって(どうして)けがをしたの?
  -En glissant sur la neige. 雪で滑って。
  -En faisant du tennis. テニスをしていて。

 les exercices
 1)Quand est-ce que vous avez rencontré Sophie?
   -En prenant le déjeuner au café.
   (いつソフィに会ったの?-カフェでお昼を食べているとき。)
 2)Quand est-ce que vous avez trouvé cette lettre?
   -En mettant en ordre dans ma chambre.
   (いつこの手紙を見つけましたか?-部屋を片付けているときです。)
 3)Comment est-ce que tu as pris froid?
   -En marchant sous la pluie.
   (どうして風邪をひいたの?-雨の中歩いたので。)
 4)Comment est-ce que vous vous êtes fait mal?
   -En heurtant un poteau télégraphique.
   (どうやってけがをしたの?-電柱にぶつかって...)

 用法が多すぎて、頭の中が混乱状態。2、3日して冷静になってからもう一度見直さなくちゃ!

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記