Le lundi 5 mars 2012
<前置詞穴埋め問題>最終回
111) Il n'a pas commis ce crime ( pour ) le plaisir.
彼は気晴らしに犯罪を犯さなかった。
*pour le plaisir[par plaisir, pour son plaisir]:気晴らしに、楽しみから
・commettre un crime:犯罪を犯す
112) Qu'est-ce qui est marqué ?
- 《Catalogue gratuit ( sur ) simple demande》.
何が書いてあるの?ー「ご希望で無料カタログ」
*sur[à]la demande:(利用者の)求め[要望・依頼]によって、
お申し込み次第
113) Aujourd'hui, elle s'habille ( à ) l'orientale.
きょう、彼女は東洋風の服を着ている。
*à la[l']+ 形容詞(女性形)[名詞]:…風の[に]
à la française:フランス風の
114) Il ne sait rien demander ( sans ) crier.
彼は大声を出すことなしに頼むことをしらない(=頼む時はいつも大声を出す)
*sans + inf:…することなしに、…せずに
115) C'est une occasion ( à ) ne pas manquer.
それは逃すべきじゃないチャンスだ。
*à ne pas manquer:(見)逃すべきでない、ぜひ見る[行く]べき
116) Il ne va pas au bureau le week-end : il travaille cinq jours ( en ) semaine.
彼は週末は事務所に行かない。彼は平日に5日働く。
*en semaine:平日[ウィークデー]に
117) Elle s'est enfin décidée ( pour ) la robe rouge.
彼女はようやく赤いドレスに決めた。
*se décider pour:[pour,の方に]決める
118) Quand je l'ai vu, il avait un journal ( sous ) le bras gauche.
私が見たとき、彼は新聞を左脇に抱えていた。
*sous le bras:小脇に抱える