Le mardi 6 novembre 2012
16. 必須例文(16)
適切なものを選ぶ。
A. ポールは週に一度ここに来ます。
1. Paul arrive ici une fois la semaine.
2. Paul est ici une fois chaque semaine.
3. Paul vient ici une fois en semaine.
4. Paul vient ici une fois par semaine.
正解は4。
週に1度:une fois par semaine
B. 私はいつも新聞を読みながら朝食をとります。
1. Je prends toujours le petit déjeuner en lisant le journal.
2. Je prends toujours un petit déjeuner en lisant un journal.
3. Je mange toujours mon petit déjeuner en lisant mon journal.
4. J'ai toujours mon petit déjeuner en lisant le journal.
正解は1。
朝食をとる:prendre le petit déjeuner
…しながら:ジェロンディフ en + 現在分詞
※le journal は mon journal でも。
C. ポールは所用で長崎に行きました。
1. Paul a été à Nagasaki pour ses affaires.
2. Paul vient d'aller à Nagasaki pour ses affaires.
3. Paul était allé à Nagasaki pour des affaires.
4. Paul est allé à Nagasaki pour ses affaires.
正解は4。
affaires と複数形でビジネス、実業、商売の意味
cf) voyage d'affaires:出張、商用の旅行
D. 彼は来ないかもしれない。
1. Il se peut qu'il ne vienne pas.
2. Il est possible qu'il ne viendra pas.
3. Il est douteux s'il peut venir.
4. Il se peut que sa venue ne soit pas impossible.
正解は1。
Il se peut (faire) que + 接続法:…かもしれない
もっと簡単に Peut-être il ne vient pas. でもいいような...
E. あなたが出かけた後、ポールが来ました。
1. Paul vient d'arriver après votre départ.
2. Paul est venu après que vous partiez.
3. Paul est arrivé après que vous étiez parti.
4. Paul vient d'arrivé après que vous vous étiez en allés.
正解は3。
après que + 直接法:…した後で
もっと簡単に Paul est arrivé après votre départ. でいいような...