Le samedi 10 novembre 2012
20. 必須例文(20)
適切なものを選ぶ。
A. 誰がそう言ったとしても、それは間違っています。
1. La personne qui a dit cela a tort.
2. On dit cela, mais on a tort d'y croire.
3. Quelle que soit une personne qui dise cela, ce n'est pas vrai.
4. Quelle que soit la personne qui dit cela, elle a tort.
正解は4。
quel que + êtreの接続法:…がどんなであろうと
(ここはpersonne(女性名詞)なので quelle )
間違っている:avoir tort ⇔ avoir raison(正しい)
B. 私はこの本を通読しました。
1. J'ai lu un livre du commencement jusqu'à la fin.
2. J'avait lu le livre du début à la fin.
3. J'ai lu le livre d'un bout à l'autre.
4. J'ai lu les livres d'un bout à l'autre.
正解は3。
d'un bout à l'autre:端から端まで、初めから終わりまで(全部)
C. 日本人は米をつくる。
1. Les Japonais font la culture de riz.
2. LeJaponais cultive son riz.
3. Les Japonais cultivent le riz.
4. Le Japonais cultive un riz.
正解は3。
「米」という一般的な種類をあらわすので、定冠詞 le riz
D. 夜にならないうちに帰りなさい。
1. Rentrez avant qu'il (ne) fasse nuit.
2. Revenez assez vite avant la nuit.
3. Rentrez avant la fin du jour.
4. Retournez chez vous avant que le jour disparaisse.
正解は4、または1。
rentrer:帰る、帰宅する
retourner:[à, chez, en, dans,に]戻る、帰る
avant que (ne) + 接続法:…する前に
il faire nuit:日が暮れる
disparaître:見えなくなる、隠れる
disparaître le jour:日の光が見えなくなる(←あまり使わない)
E. それらはポールの切手です。
1. Ceux-là sont les timbres que Paul a.
2. Ce sont les timbres pour Paul.
3. Ceux-là les timbres de Paul.
4. Celles-là sont les timbres de Paul.
正解は3。
timbre は男性名詞・複数なので ceux-là
もっと単純に Ce sont les timbres de Paul. でいいよね!