close_ad

☆yukarin☆さんの おぼえた日記 - 2012年10月13日(土)

☆yukarin☆

☆yukarin☆

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 10月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
30
1
2
3
4
5 6
7
8 9 10
11 12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25 26
27
28 29 30
31
1
2
3
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2012年10月13日(土)のおぼえた日記

ススキ狩り。

2012년10월13일[토요일]


。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。 *・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。


          "참억새놀이"
          「 すすき狩り 」


          가을은
          秋は

          과일이나 단풍이외에
          果物やモミジの他に

          참억새도 즐기는 것이구나
          すすきも狩るんだな



          황혼의 공지
          夕暮れの空き地

          큰 벼를 수확하는 것 같이
          大きな稲を刈るように

          참억새를 따서는
          すすきを狩っては

          자루에 채워넣고 있는 사람이 있다
          袋に詰めている人がいる



          참억새들아
          すすき達よ

          일제히 핀 지 얼마 안 되는데
          咲きそろったばかりなのに

          목숨을 깎아져버렸네
          命を削られてしまったね

          그것도 운명이라고
          それもさだめと

          온화한 미소
          穏やかな笑顔



          내일엔
          明日には

          번화한 거리의 어디에선가
          にぎやかな街のどこかで

          아름답게 치장하는 것이다
          美しく飾られるのだろう

          사람들의
          人々の

          마음의 티끌을 털기 위해서
          心の塵を払うために



                         다케다 마키
                          武田 真樹


。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。 *・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。



이토 온천에 일박 한 다음날 하코네의 가을을 즐겨 왔습니다.
伊東温泉に一泊した翌日、箱根の秋を楽しんで来ました。

센고쿠하라의 참억새가 지금을 한창 때라고 바람에 살랑거리는 경관은
仙石原のススキが今を盛りと、風にそよぐ景観は

매우 훌륭했습니다.
とても素晴らしかったです。

유리의 숲미술관에서는 군생하고 있는 참억새에 동화한 "유리의 참억새"가
ガラスの森美術館では、群生しているススキに同化した「ガラスのススキ」が

가을 햇빛에 비추여서 반짝반짝 빛을 발하고 그 아름다움에 마음 빼앗긴 저입니다.
秋の陽光に照らされて、キラキラと光を放ち、その美しさに心奪われた私です。



。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。 *・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。

【翻訳/韓訳部分】
・참억새놀이  ススキ狩り。
・단풍  モミジ(紅葉)。
・황혼  黄昏、夕暮れ。
・공지  空き地。
・벼  稲。
・수확-하다  刈り取る、収穫する。
・따다  取る。①もぎ取る。②摘む。③(賭け事で金を)儲ける。
      ④(資格や成績などを)取る、得る、もらう。⑤引用する。
      ⑥(名前や字などを)もらう、取る。⑦(蓋や栓などを)開ける、抜く。
・자루  袋。
・채워넣다  詰める、詰め込む。
・깎다  ①削る、削ぐ、切る。②刈る、剃る。③削る、値切る、減らす。
      ④損なう、損傷する、傷つける、貶す。
・번화  繁華。
・거리  街、町、通り。
・치장  装うこと、飾ること。
・티끌  ごみ、ちり、ほこり。
・털다  ①払う、はたく、払い落とす。②(強盗・泥棒などが)奪い取る、掻払う。
※文中の「すすきも狩るんだな」この「狩る」に適応する文言が・・・。難しいです。

【作文/韓訳部分】
・온천  温泉。
・한창  盛り、真っ盛り、真っ最中。②盛んに、非常に、最も。
・살랑거리다  そよぐ、そよそよと。
・경관  景観。
・미술관  美術館。
・군생  群生。
・동화  同化。
・비추이다  照らされる、照らし出される。
・발-하다  ①(光・音・声などを)出す、発する、放つ。
        ②(命令などを)出す、発する。
・빼앗기다  取られる、奪われる。


。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。 *・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。


Cutting Japanese silver grass

Autumn is the season when we cut not only fruits and maple but also Japanese silver grass.
When the sun is setting,I find some people who cut it and put it into bags.
Oh my! When you are at the best time,you are cut and have to pass away.
You seem not be worried about your destiny.
You will be displayed and be sold to clean up rooms.
For not only cleaning up room dust but also mental dust .


 英訳/Taka

。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。 *・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


Charlieさん

コメント頂いてありがとうございます^^
Charlieさんも仙石原行かれたことがあるのですね?
あの延々と広がるススキ草原の景観は本当に素晴らしかったです(*´∀`*)
是非またご覧になって下さい♪

2012年10月15日 23時41分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


To Taka

Thank you very much.
Have a nice day.

2012年10月14日 9時54分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


lalalaさん

お陰様でやっと実現できました^^
lalalaさんもゆっくりと過ごすひとときが早く訪れますように♪

2012年10月14日 9時52分
Taka さん
0人
役に立った

Cutting Japanese silver grass

Autumn is the season when we cut not only fruits and maple but also Japanese silver grass.

When the sun is setting,I find some people who cut it and put it into bags.

Oh my! When you are at the best time,you are cut and have to pass away.
You seem not be worried about your destiny.

You will be displayed and be sold to clean up rooms.
For not only cleaning up room dust but also mental dust .
2012年10月14日 6時32分
lalala さん
0人
役に立った

こんばんは^^

秋の素敵な一日を過ごされたんですね~
うらやましいです♪
2012年10月14日 0時30分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


teaさん

はい^^ 今日は先日、思う存分愛でて来たススキを取り上げてみました。なんとも言えない、日本の秋の風物詩のひとつでしょうか。(*´∀`*)

2012年10月13日 22時36分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


まるさん

こんばんは^^ 初めまして。
私の方からご挨拶に伺わなければならないところ、お越し頂いて恐縮です。私の日記もフォローして下さって大変ありがとうございます。ハングルを主に勉強していますが、英語・スペイン語も少しずつ勉強していきたいと思っています。まるさん^^どうぞ宜しくお願いいたします。

2012年10月13日 22時33分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


デンシンさん

안녕하세요.(´∀`*)
그런 일이 있었습니까? 지금은 옛날과 같이 군생하고 있는 참억새를 정말로 보지 않게 되었습니다. 잘 보면 색이 빨간색인 것도 절실히 상기하고 있습니다. 그 동료분의 할머님께서는 참억새를 입수할 수 있었습니까?

유카링 드링

2012年10月13日 22時28分
tea さん
0人
役に立った

ススキ狩り・・・秋ですね~!!
2012年10月13日 21時59分
まる さん
0人
役に立った

はじめまして、まると申します。
私の日記をフォローしてくださってありがとうございます。
これからよろしくお願いいたします。
2012年10月13日 19時9分
デンシン さん
0人
役に立った

☆yukarin☆ さん께
안녕하세요.
지난날이 우리직장 동료가 그의할머니가 참억새가 가지고 싶다고 하는데,어디에 있으냐고 물어왔습니다.참억새이나 어디든지 있다고 생각하고 있습니다. 그러나 없거든요. 그런 일이 있을까 ? 잘 찾으면 아직 이삭이열리지 않았습니다. 색이 빨간색인데 잘 몰랐습니다. 구런 이요로 갑자기 나타나오는 참억새에 가을을 느낄까 생각합니다. 말이 길어져 되어서 죄송합니다.. 그럼 안녕히 께십시오. 덴신 올림

2012年10月13日 19時5分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


チャレンジャー65さん

晩上好!^^
そうですね~ 昔に比べるとあまり見かけなくなりました。
以前この時期に富士山を訪れた時は麓の草原のススキを花泥棒?して、大きな壺に飾って楽しんだ事がありました^^ 仙石原はススキ一色の大平原が広がり、遊歩道を歩く人たちで賑わっていましたよ。ご紹介頂いたページの筆頭にあるススキ草原のお写真... まさに私が見たのはあの風景でした。(*´∀`*)

そしてRichard Clayderman♪ タイトルを初めて知りましたがやっぱり素敵な曲ですね^^ 昔、飛行機(JAL)に乗るとかかっていたな~♫ そんな思い出があります。今日もありがとうございました。(#^.^#)

2012年10月13日 18時16分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


あとらん太さん

안녕하세요.(*´∀`*)

あとらん太さんもガラスがお好きなんですね^^
ええ♫ MacchiaやPersianを見ているとまるで海岸にいるような錯覚になりました。わ~♪ガラスを尋ねてヨーロッパをウロウロ... 素敵ですね~♥ 私は6年前ヴェネツィアで工房を見学した後、ペアの赤いワイングラスを買って来ました。宝物です。(´∀`*)

2012年10月13日 17時55分
☆yukarin☆ さん

すすき狩りとは懐かしい言葉ですね。ほぼ忘れかけていた言葉です。近所で見かけなくなったのとお月見の風習が廃れてしまいました。子供の頃はよくすすき狩りをしたものですが・・・。

仙谷原はすすきの名所のようですね。
http://www.hakonenavi.jp/season_special_contents/index/4


今日はこの曲を贈りたいと思います。
Carta A Mi Madre (Richard Clayderman)、ガリシア語でLetters to My Motherの意。ガリシア語はスペイン北西部ガリシア州で主に使われている。
http://www.youtube.com/watch?v=3dJ1GDqnj2M&feature=related

2012年10月13日 17時55分
あとらん太 さん
0人
役に立った

☆yukarin☆씨 안녕하세요?

ガラス大好きのあとらん太です!! デイル・チフーリ氏の作品・・いかがでしたか?
なかなか面白いでしょう?
 ガラスを尋ねてヨーロッパをウロウロしましたよ~(^^♪ 日本の光で見るガラスとヴェネチアの光で見るガラス・・ちがうんですよね~。日本ではやさしくなりますね(*^_^*)
2012年10月13日 15時51分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


shoukoさん

syoukoさん、あんにょん!(*´∀`*)

私はガラスが大好きで、旅行先の観光地にあるガラス館は殆ど行っているんですが、この箱根ガラスの森美術館は3度目です^^ 本物のススキと同化するように、スチールで出来た茎や葉と、穂の部分が細かいガラスで作られたススキが植えられて?いて、それは見事な美しさでした♫ まっ、自然のススキが最高かも知れませんが^^; syoukoさんにも是非、ススキがそよぐ情緒を楽しんで頂きたいです。(^^♪

2012年10月13日 13時26分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


kosumarimosuさん

마리야, 와줬네? 고마워요.
언니도 이제 점심을 먹었어. 마리는 슬슬 일에 갈 시간이죠?^^

하코네는 내가 어리였을 때 오다와라에 살아 있었으니 나도 잘 간 적이 있거든요. 마리도 그랬구나. 너무 그립죠? 나도 오랜만이었으니까 이번에 갈 수 있어서 정말 좋았어.
그리고 난 유리가 아주 좋아하니까 유리를 보고 있는것만으로 행복한 거야. 덕분에 좋은 여행이 되었어요. 마리도 이 다음 가보세요.

그럼, 잘 다녀와요? (#^.^#)

2012年10月13日 13時14分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
kosumarimosu さん
0人
役に立った

유카링언니께

언니~안녕하세요^^지금 점심을 먹고 왔습니다^^
언니는 지금쯤은 점심을 드시고 있을까요?
언니~아까는 제일 먼저 마리의 일기를 읽어 주시고… 코멘트도 해주셔서…
정말정말 감사합니다^^마리는 너무너무 기뻤습니다ヽ(^o^)丿
언니… 하코네에 가셨네요^^
마리도 어렸을 때 가족들이랑 같이 많이 하코네에 갔습니다^^
초등학생 때 林間学校에도 갔습니다.
그러니까 하코네는 많이 추억들이 많습니다.
이토 온천도 센고쿠하라도 정말 그립습니다.
유리의 숲미술관에도 가족들이랑 초등학생 때 갔습니다^^
유리가 정말 예뻤습니다. 마리도 언젠가? 다시 가고 싶습니다^^
지금은 갈 수 없습니까 …
근처에 있는 참억새를 바라보고 짧은 가을을 느끼고 싶습니다^^
언니~일에 가기 전에 언니의 일기를 읽을 수 있어서…
정말 정말 기뻤습니다^^많이 힘이 났습니다!언니~감사합니다^^
언니~다녀 오겠습니다^^언니~Have a nice day~♪♪♪마리 드림(*^_^*)
2012年10月13日 12時48分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記