close_ad

YOICHIさんの おぼえた日記 - 2011年9月14日(水)

YOICHI

YOICHI

[ おぼえたフレーズ累計 ]

3326フレーズ

[ 9月のおぼえたフレーズ ]

180 / 50

目標設定 目標達成
28 29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
このユーザの日記をフォローしよう!

おぼえた日記

2011年9月14日(水)のおぼえた日記

【ラジオ版チャロ2:Episode24パート2】

◆Is that all?(それだけ?)
thatを強めに:「それだけなの?」相手の説明にびっくりした感じ
thatを普通に:「それだけでいいのですか?」通常の確認

◆What about Cloudy?(クラウディは?)
http://gogakuru.com/english/phrase/20720
What about...?:How about...?よりも、具体的な意見や詳しい情報を求めるときに使う

◆Cloudy was a simple guy.(クラウディは飾らない男だった。)
simple「素朴な、飾らない、気さくな」「質素な、地味な」「簡単な、わかりやすい」
→核となる意味は「複雑ではない」ということ。

◆We should get there tomorrow.(明日には到着するわ。)
英訳テストで勉強したばかりの、未来についての確信をあらわすshould。

◆Duma goes right to sleep.(ドゥーマはすぐに寝てしまう。)
http://gogakuru.com/english/phrase/20718
この日本語からこの英語は出てこないな~と思ったのでメモ。
go to sleepというと、寝るために寝室に行くイメージを浮かべてしまうのだけど、
状況から考えて、特に場所を移動しもせずにその場で眠ってしまっている。

◆I wanted to see how good I really was.(私は自分の力を試したいと思った。)
http://gogakuru.com/english/phrase/20719
how good I really am「自分の実力」
「私は、自分が本当はどれくらい優れているか、見たかった。」

◆I thought I wanted to spend my life with my hero, Shiney.
(私はあこがれのシャイニーと一緒に生きていきたいと思った。)
別にどうってことない文章なんだけど、すっと意味が入ってこないんだよね。
日本語と違ってwantが過去形になってるのが、混乱の元のように思う。
主節が過去形だったら従節も過去形になるってのは、頭ではわかってるのにな~。

★゜・。。・゜゜・。。・゜☆゜・。。・゜゜・。。・゜★

NY編リトル・チャロその1 英訳テスト3 - 結果
http://gogakuru.com/index.php?flow=enTest_select&cid=44956&mode=fromJapanese&number=10&bp=5

○ He was too young to understand why.
http://gogakuru.com/english/phrase/1738

○ I have something to tell you.
http://gogakuru.com/english/phrase/1740

× Just when anything happens to me.
○ In case anything happens to me.
http://gogakuru.com/english/phrase/1720
解説より:if は「もし…」と条件を設定する接続詞。これに対し in case は「これからのことへの備え」について言うときに使います。
どんな場面?:ドレッドがシリウスにチャロのことを頼んでいる。
ドレッド:I want you to look after Charo.
シリウス:Cha...Charo!?
ドレッド:Yes.In case anything happens to me---just in case, you know---check on him. See if he's okay.
「もしおれに何かあったらさ」→「おれに何かあった場合には」

× She seemed so weak and sensitive.
○ She seemed so weak and vulnerable.
http://gogakuru.com/english/phrase/1742
vulnerable「傷つきやすい」・・・バルーンのイメージで覚えるか。

○ This many?
http://gogakuru.com/english/phrase/1735

○ May Chris's surgery go well and Candy be happy with him again.
http://gogakuru.com/english/phrase/1736

× I know it helps little, but...
○ I know it's not much, but still...
http://gogakuru.com/english/phrase/1739
どんな場面?:クリスの手術の成功を祈って、キャンディが病院の庭で花を捧げている。
チャロ:That's why you are offering flowers here.
キャンディ:Yes...I know it's not much, but still...
「たいして役に立たない」→「大したことではない」
リピート練習。

× We must not let him act like this.
○ We can't afford him to act like this.
http://gogakuru.com/english/phrase/1719
can't affordは「余裕がない」って意味なのよね。
can't afford someone to doだと「誰々に何々させておく余裕はない」?
「彼にこんな行動を取らせるわけにはいかないのよ」→「彼にこんな行動を取らせておく余裕はないのよ」

× I understand...you.
○ I know...what you mean.
http://gogakuru.com/english/phrase/1737
どんな場面?:花を捧げるキャンディ、さっきの続き。
チャロ:You really care for him, don't you?
キャンディ:Of course! I'll do anything for Chris.
チャロ:I know...what you mean.
Charo was thinking about Shota. If Shota were sick, Charo would feel the same way.
「わかるよ・・・その気持ち」→「わかるよ・・・君の言ってること」

× Not knowing by himself, tears were running down his cheeks.
○ Charo didn't realize it, but tears were rolling down his cheeks.
http://gogakuru.com/english/phrase/1734
didn't realize it, but...って結構使えそう。ちゃんと覚えよ。
I didn't realize it, but my T-shirt was on inside out.
後半、惜しい。「涙がポロポロ・・・」って問題文なら良かったのにぃ。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
YOICHI さん
0人
役に立った

「くもり」はないですよね~。「Rainy」じゃないだけ、まだましか。(笑)
私はリアルタイムでチャロ1を体験しているアメ行くさんが羨ましいです。
ニューヨークのチャロと一緒に、私も泣いたり笑ったりしたかったな。
テキスト、1年分だとけっこう場所取りますよね。
毎年、毎月テキストを買っていけば、以前のものは処分しないと
とんでもないことになるわけで・・・。悩ましいところですね。
2011年9月15日 13時46分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
YOICHI さん
0人
役に立った

strawberryさん、最初「あまり虫が来ない」の意味がわからなかったんですけど、
そうか、受粉のためには虫さんにいてもらわないと、ですもんね。
種を植えたらまた咲くと思いますよ~。来年もぜひ!
2011年9月15日 10時9分
YOICHI さん
0人
役に立った

ラブリーうさこさん、英語に関する本いっぱい読んでますね^^
go to sleepの使われ方、よくわかりました。ありがとう♪
頭の中のイメージを「眠りの世界へ行く」イメージに書き変えておかないと!

>あ~こんな気持ち、どこか遠くに置き忘れてきたように感じて・・・(笑)

同じくです(笑)
とは言え、もう一度そんな気持ちになってしまったら、家庭崩壊の危機だけど^^;
2011年9月15日 10時6分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記